Search:

Type: Posts; User: dacdllp

Results 1 to 25 of 56
Page 1 of 3 1 2 3

Search: Search took 1.12 seconds.

  1. Re: Company’s board of directors

    Sin saber cual es la frase en español no es facil ayudarte
  2. Re: asset owner, private owners, endowment foundation

    Hola a todos.

    La traducción de Endowment Foundation depende, a mi juicio, del contexto donde esté la frase. Podría ser Dotación para Fundaciones (dedicación de una cantidad de dinero para...
  3. Re: Federal Reserve

    Hola Kaud.

    Este es mi intento:

    Poco antes del discurso de Obama, la Reserva Federal efectúo préstamos de emergencia a bancos de inversión que no estaban oficialmente bajo su supervisión....
  4. Re: bullion advisor/compliance department

    Hola, Carlos Joaquín.

    Compliance Departament describe al departamento de una compañía cuya función es controlar que los empleados de la empresa, al desempeñar las tareas que tienen asignadas, lo...
  5. Re: Serious talk of yields on Swiss shares

    Hola, Marthita

    Me temo que te has comido una palabra.

    Ahora, por primera vez en años, hay una discusión seria acerca del rendimiento de las acciones suizas.
  6. Re: Ciudad Sanitaia

    Hello, ElMilMonster

    "Ciudad Sanitaria La Paz" is the name of a big hospital complex in Madrid, Spain.
  7. Re: elaboración de fichas técnicas

    Hola daniel.

    Es importante que describas en tus consultas el contexto de la frase que pretendes traducir, ayuda bastante.

    Entiendo que te refieres a la elaboración de un documento que...
  8. Re: intervenir una letra de cambio

    Hola a todos.

    Bienvenida al foro, kattykey.

    En España la intervención de un documento comercial es un acto jurídico realizado por un funcionario denominado fedatario público en el que este...
  9. in forum Financial Terms

    Thread: Billing Title

    by dacdllp

    Re: Billing Title

    Hola, Passita

    Podría ser. Es normal hablar del Concepto de la Factura y también de los Conceptos de la Factura o de los Conceptos Facturables.

    El primero, en singular, es el término con el...
  10. Re: Permite la transferencia de rentas

    Estoy de acuerdo con tazx. Allows income transfers me parece una traducción adecuada para Permite la transferencia de rentas.

    Pero ultimately social cohesion no me suena del todo bien. Me...
  11. in forum Financial Terms

    Thread: Billing Title

    by dacdllp

    Re: Billing Title

    Entiendo que no es el titular de la factura.

    Pero vayamos por partes, porque la facturación es un tema complejo; una factura tiene más partes que un rompecabezas. Y más en inglés, donde bill...
  12. in forum Financial Terms

    Thread: Net down

    by dacdllp

    Re: Net down

    Hola Pedro.

    He visto tus aclaraciones indicando que se trata de un contrato de alquiler. En ese caso se denomina Primera renta neta. Y el impuesto es sobre el Valor Añadido.
  13. in forum Financial Terms

    Thread: rephasement

    by dacdllp

    Re: rephasement

    Hola salarmenmx.

    Entiendo que estamos hablando de préstamos a interés variable. En este tipo de operaciones financieras, el cliente suele pactar con la entidad financiera el período de renovación...
  14. Re: principal protected deposits

    Hola, SongLover.

    Este es mi intento:

    Depósitos estructurados, a plazo fijo, con capital garantizado y remuneración variable dependiendo de la evolución de un índice.

    Puedes consultar aquí...
  15. in forum Financial Terms

    Thread: good bank

    by dacdllp

    Re: good bank

    Hola, Natalia.

    No sé si esto te servirá de ayuda.

    Los "good bank" son cajas de ahorros que trabajan exclusivamente con empresas, individuos y corporaciones "socialmente responsables" con el...
  16. Re: Cuenta de la Hacienda Pública

    Hello, lacharita!

    Cuenta de la Hacienda Pública is the bank account where taxpayers send money to pay his taxes
  17. in forum Financial Terms

    Thread: bond-note-bill

    by dacdllp

    Re: bond-note-bill

    Hola a todos.

    La traducción me parece correcta. Me atrevo sugerir una interpretación un poco más libre del texto:

    En algunos países, ambos términos "bonos" y "pagarés" se usan...
  18. in forum Financial Terms

    Thread: scrambling for

    by dacdllp

    Re: scrambling for

    Hola, tradutore.

    Scrambling for se traduce como pelearse por o luchar por, en este caso por las inversiones extranjeras.
  19. Re: non-innovation led growth

    Hola, Anacleta.

    La frase se las trae.

    A mí lo que se me ocurre es:

    La oportunidad está en conciliar una innovación con un crecimiento que no esté basado en las innovaciones
  20. Re: Total Investment Less Subsidy

    Hola Ayutuxte.

    Lo que estoy indicando es que Inversión total menos subvenciones es el término específico.

    En finanzas existen términos específicos breves y kilométricos, como pueden ser...
  21. Re: preference limited

    Hola, mariiiaaa.

    Las acciones y obligaciones preferentes o privilegiadas de una empresa son un tipo de acciones y obligaciones que atribuyen a su titular ventajas o privilegios especiales con...
  22. Re: Total Investment Less Subsidy

    Hola a todos.

    Un subvención es una ayuda concedida por una entidad para apoyar una actividad. Por ejemplo las ayudas concedidas por una empresa a un instituto de investigación. O por un...
  23. in forum Financial Terms

    Thread: Escalator

    by dacdllp

    Re: Escalator

    En mi opinión debe traducirse como Cláusula de revisión.

    Esta cláusula de revisión aumenta el nivel de gastos de capital...

    La claúsula de revisión salarial se aplica a todos los costes...
  24. Re: Tasa de interés anual pasiva

    La tasa de interes pasiva (interest rate on deposits) es la que un banco aplica a los depósitos que hacen sus clientes.
    La tasa de interés activa (interest rate on loans) es la que una entidad...
  25. Re: Cancelar una fianza

    Hola, Blixa.

    La palabra Fianza tiene en mi opinión dos acepciones.


    La primera es la cantidad que el arrendatario entrega a la persona que le alquila un bien como garantía de que va a:

    ...
Results 1 to 25 of 56
Page 1 of 3 1 2 3