Search:

Type: Posts; User: sciencas

Results 1 to 25 of 31
Page 1 of 2 1 2

Search: Search took 0.22 seconds.

  1. Re: pronto desarrollo

    Makes sense, thank you!
  2. pronto desarrollo

    Hello,

    What would "pronto desarrollo" mean in the context of "De su cooperación y ayuda dependerá el pronto desarrollo de su caso"? This is from a letter advising a social security benefits...
  3. Aviso de Audiencia (Vista)

    Hello, I am translating a medical document informing a person of their right to a fair hearing. The title of the document says exactly "Aviso de Audiencia (Vista)", and the "vista" keeps appearing...
  4. rapiar, saniar, romper pauches, vines and drones

    Hello, I am translating a work history document from a Puerto Rican, and they have listed several duties that include the following vocab words:


    (duties they have)"Cargar cajas, limpiar, saniar,...
  5. cajas de conectores

    Hello, I am translating a list of job duties of a packaging associate for an electronics company, and the person mentions that they lift "cajas de conectores, bandejas llenas y rollos de rapiar",...
  6. Re: asociada de empaque

    Much appreciated, thank you!
  7. cajas de conectores

    Hello, I am translating a list of job duties of a packaging associate for an electronics company, and the person mentions that they lift "cajas de conectores, bandejas llenas y rollos de rapiar", and...
  8. asociada de empaque

    Hello, if someone is giving a job title as "asociada de empaque", does that mean they are a "packing associate" or packaging associate"? The position is at a pharmaceuticals company.

    Thank you!!
  9. Re: Encargar de gestiones

    Thank you both!
  10. Encargar de gestiones

    Hello, I am translating a medical document that asks about a person's mobility. One of the questions asks if the person is able to shop, and if so, what he/she regularly buys, and the person's...
  11. Re: guiar

    Got it, thanks all!
  12. Re: guiar

    Thank you both-this document is from Puerto Rico, would anyone be able to confirm the use of 'guiar' to connote driving in Puerto Rico?
  13. guiar

    Hello, I am translating a medical document about quality of life, and a question asks what daily things a patient could do before experiencing their illness/disabilities that they no longer can do...
  14. Re: niega envolvimiento de los esfinteres

    Yes, "envolvimiento de esfinteres" was in the original Spanish document...would it then definitely be "sphincter involvement"? It wouldn't be "encirclement of sphincters", correct?
    Thanks!
  15. Re: niego envolvimiento de los esfinteres

    Thank you, I appreciate it!
  16. impresion diagnostico

    What does "impresion diagnostico" literally translate to if found on a medical report?

    Thank you!
  17. niega envolvimiento de los esfinteres

    Hello, I am translating a medical document and the phrasing used in the document describes some of the symptoms the patient has, but the doctor uses an unusual vocabulary word to describe areas the...
  18. niego envolvimiento de los esfinteres

    Hello, I am translating a medical document and the phrasing used in the document describes some of the symptoms the patient has, but the doctor uses an unusual vocabulary word to describe areas the...
  19. Re: refiere que

    Oh wait, I have one more!! The phrasing used in the document describes some of the symptoms the patient has, but the doctor uses an unusual vocabulary word to describe areas the patient experiences...
  20. Re: refiere que

    !Muchas gracias, muy amable!
  21. refiere que

    Hello, I am translating a medical document about a patient with a few different back problems. The doctor keeps using the phrase "paciente refiere que" and then details of symptoms.
    The full...
  22. Re: los pasaba al presidente

    Thank you!
  23. Re: los pasaba al presidente

    I see, I think you're right. Would he ultimately be saying that he supervised the store room, or the store room employees?
  24. los pasaba al presidente

    Hello, I am translating a work history document and the answer the person gave as to their job duties is "Revisaba las facturas que llegan a la agencia y los pasaba al presidente para su aprobacion....
  25. Re: cosiendo [cogiendo] las cosas con calma

    Got it, thank you!
Results 1 to 25 of 31
Page 1 of 2 1 2