Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 24

Thread: sono a casa / sto a casa

  1. #1
    Join Date
    Aug 2009
    Native language
    italian
    Posts
    7

    sono a casa / sto a casa

    Qual e' la differenza tra le due frasi? Grazie!!

  2. #2
    Join Date
    Jul 2007
    Native language
    Italy, Italian
    Posts
    303

    Re: sono a casa / sto a casa

    Non mi pare ci sia una gran differenza!

  3. #3
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Formello (Rome)
    Native language
    Italian (Italy)
    Posts
    23,214

    Re: sono a casa / sto a casa

    Da questa discussione in I/E:
    Hmmm... non sembrerebbe essere un regionalismo, almeno nel caso di oggetti collocati in un certo luogo, quale ritengo sia un palazzo (Garzanti):
    stare - 3 essere, trovarsi fisicamente in un luogo: stare a casa, a scuola, in ufficio; staremo una settimana in campagna | riferito a un oggetto, essere posto in un luogo, avere una data collocazione: il cappotto sta nell'armadio; i libri che cerchi stanno sullo scaffale in alto; dove sta il mio cappello?;

    Allora cerco ancora (Accademia della Crusca):
    Il verbo stare è usato spesso al posto del verbo essere, soprattutto in frasi che esprimono il comportamento o lo stato d’animo d’una persona: «Stare attento», «Stare in ansia», «Stare sulle spine», oppure in frasi che contengono un ordine o un’esortazione: «Stia zitto!», «Sta’ seduto», o in frasi fatte: «Se le cose stanno così...» In questi casi l’uso di stare al posto di essere è legittimo e corretto; in altri casi i due verbi non sono intercambiabili: non si può dire o scrivere «Sto nervoso», «Sta assente», «Il lavoro sta fatto bene».
    L’abitudine di sostituire stare a essere è di origine meridionale; per questo carattere di accentuata regionalità va evitata negli usi ufficiali e formali. In famiglia e con gli amici, invece, potete stare..., più rilassati.

    E soprattutto qui:
    Nel senso di «trovarsi in un dato luogo», riferito a oggetti, c’è tra i due verbi una sfumatura: essere esprime la collocazione con riferimento al momento dell’enunciazione, mentre stare denota la collocazione abituale; [...] I rapporti tra i due verbi sono complessi, e non sempre chiari, anche per gli influssi regionali. Ma frasi come «Dove stai?» (nel senso di «Dove ti trovi?») o «Non ci sta nessuno» (per «Nessuno è presente») non sono accettabili nell’italiano sovraregionale.

    Insomma, ho l'impressione che possa essere uno di quei casi in cui forse si rischia di generalizzare, assegnando un valore regionale anche a espressioni che in realtà non lo sono...
    -Fermi o spariamo! -Okay, sparite.

  4. #4
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Cagliari - Sardegna - Italia
    Native language
    Italian
    Age
    57
    Posts
    1,439

    Re: sono a casa / sto a casa

    Supponi che ti telefoni un amico, che è in vacanza nella tua città.

    Se ti dice: «sono a casa di mia sorella» capisci senza dubbio alcuno che ti sta chiamando dalla casa della sorella.

    Se invece ti dicesse: «sto a casa di mia sorella» capiresti senz'altro è ospite a casa della sorella.

    Non si tratta di una banale sfumatura linguistica, la differenza in queto caso è sostanziale; le due affermazioni esprimono concetti diversi.

  5. #5
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Germany
    Native language
    Italian, Italy
    Posts
    8,697

    Re: sono a casa / sto a casa

    Non sono convinto di quest'ultima spiegazione. Secondo me i regionalismi nel caso di essere/stare giocano un ruolo troppo importante per poter dare definizioni così nette. Mi aspetto che un mio amico dell'Italia centrale probabilmente direbbe sto in entrambi i casi: "mi trovo" e "sono alloggiato (ma non necessariamente mi trovo in questo momento)". Per contro, alle mie orecchie nordiche usare stare suona piuttosto forzato anche nel caso di essere alloggiato, e userei piuttosto qualche altra locuzione (dormo da mia sorella, per stare sul colloquiale, altrimenti sono ospite di mia sorella).


  6. #6
    Join Date
    May 2009
    Location
    Milano
    Native language
    Italian
    Posts
    208

    Re: sono a casa / sto a casa

    Anche alle mie orecchie nordiche la sostituzione stare/essere suona come regionalismo; intenderei la frase "sto a casa" come versione colloquiale di "resto a casa" (cioè: non esco), come differenza rispetto al semplice "(in questo momento) sono a casa".

    Per gli amici che imparano l'italiano, suggerirei di usare essere nelle situazioni semplici, e per le altre utilizzare verbi più specifici (resto, o dormo da, come diceva MünchnerFax); in questo modo sarete sicuri di fare una scelta corretta.
    Poi se vorrete capire le sottili sfumature dell'italiano parlato (ma non sempre corretto) questo tipo di discussioni potranno tornare utili.

  7. #7
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Salerno, Italia
    Native language
    Italiano (Italian)
    Age
    19
    Posts
    21

    Re: sono a casa / sto a casa

    Qualcuno potrebbe fare altri esempi di casi in cui è preferibile usare "essere" e altri in cui è preferibile usare "stare"?

  8. #8
    Join Date
    Dec 2006
    Location
    sicilia
    Native language
    bilingue siciliano-italiano
    Age
    55
    Posts
    5,453

    Re: sono a casa / sto a casa

    Secondo me l'uso di stare al posto di essere è esclusivo di alcune regioni quali l'Abruzzo, il Molise, la Campania, la Puglia, mentre nel resto d'Italia non sono intercambiabili.
    Tell me, Terry - when you were young - were your lovers ever gentle?

  9. #9
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Salerno, Italia
    Native language
    Italiano (Italian)
    Age
    19
    Posts
    21

    Re: sono a casa / sto a casa

    Sí, io sono della Campania e li usiamo spesso intercambiabilmente.
    Ma a me non interessa l'uso regionale; m'interessa l'uso dell'italiano CORRETTO!

  10. #10
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    La Spezia, Italy
    Native language
    italian
    Posts
    19

    Re: sono a casa / sto a casa

    Io darei questo significato alle 2 espressioni:
    Sono a casa: In questo momento mi trovo a casa
    Sto a casa: rimango a casa
    Così se dico " sono a casa dei dei miei" intendo che in questo momento è lì che mi trovo
    se invece uso l'espressione "sto a casa dei miei" intendo che mi fermerò per un po' (per le feste sto a casa dei miei).
    Il suggerimento di Vekkio di usare il verbo essere per le situazione semplici e verbi più specifici negli altri casi è senz'altro ottimo.

  11. #11
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Brescia (Italy)
    Native language
    Italian
    Age
    43
    Posts
    70,081

    Re: sono a casa / sto a casa

    Quote Originally Posted by mesciua View Post
    Io darei questo significato alle 2 espressioni:
    Sono a casa: In questo momento mi trovo a casa
    Sto a casa: rimango a casa
    Così se dico " sono a casa dei dei miei" intendo che in questo momento è lì che mi trovo
    se invece uso l'espressione "sto a casa dei miei" intendo che mi fermerò per un po' (per le feste sto a casa dei miei).
    Il suggerimento di Vekkio di usare il verbo essere per le situazione semplici e verbi più specifici negli altri casi è senz'altro ottimo.
    Concordo: questa è l'iterpretazione che credo sia comune a tutti quelli del nord italia.

    Brevity is the soul of wit - Le persone intelligenti hanno il dono della concisione

  12. #12
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Sicilia
    Native language
    Italiano
    Posts
    301

    Re: sono a casa / sto a casa

    Quote Originally Posted by Paulfromitaly View Post
    Concordo: questa è l'iterpretazione che credo sia comune a tutti quelli del nord italia.
    Certamente non solo del nord Italia.

  13. #13
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Salerno, Italia
    Native language
    Italiano (Italian)
    Age
    19
    Posts
    21

    Re: sono a casa / sto a casa

    Invece si può dire "sto con Tizio", per dire "sono fidanzato/a con Tizio"?

  14. #14
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Brescia (Italy)
    Native language
    Italian
    Age
    43
    Posts
    70,081

    Re: sono a casa / sto a casa

    Quote Originally Posted by gc200000 View Post
    Certamente non solo del nord Italia.
    E' risaputo ed evidente dai precedenti post e anche da altre discussioni che nel sud si usa "stare" in una maniera che a nord non è usata, quindi io parlo solo per le zone che conosco.
    Non so poi se in sicilia l'uso di stare è più simile al mio o a quello di un campano.

    Quote Originally Posted by DonyCasiAngel View Post
    Invece si può dire "sto con Tizio", per dire "sono fidanzato/a con Tizio"?
    Certo.

    Brevity is the soul of wit - Le persone intelligenti hanno il dono della concisione

  15. #15
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Sicilia
    Native language
    Italiano
    Posts
    301

    Re: sono a casa / sto a casa

    Quote Originally Posted by Paulfromitaly View Post
    E' risaputo ed evidente dai precedenti post e anche da altre discussioni che nel sud si usa "stare" in una maniera che a nord non è usata, quindi io parlo solo per le zone che conosco.
    Non so poi se in sicilia l'uso di stare è più simile al mio o a quello di un campano.
    Te lo sto dicendo io, in Sicilia l'uso campano del verbo stare non esiste.

    Neanche nella Calabria meridionale e in altre parti del sud Italia, quindi non è corretto dire che "al sud si usa <<stare>> in una maniera che a nord non è usata".

    In Campania e zone limitrofe si usa "stare" in una maniera che nel resto d'Italia non è usata.

  16. #16
    Join Date
    May 2011
    Native language
    Spanish
    Posts
    224

    Re: sono a casa / sto a casa

    Scusatemi per interrompere la vostra discusione, ma secondo le spiegazioni in giocco io perserei che la frase 'Noi stiamo fuori' sarebbe la corretta tenendo conto l'azione temporale (in questo momento). Comunque l'ho sempre vista come segue: 'Siamo fuori'. Allora, ci sarebbe qualche differenza in tempo per distinguere entrambi verbi?

    Vi ringrazio in anticipo!

  17. #17
    Join Date
    Jun 2013
    Location
    near Milan
    Native language
    italiano
    Posts
    908

    Re: sono a casa / sto a casa

    Quote Originally Posted by Ivan Ariel View Post
    Scusatemi per interrompere avere interrotto (meglio "se interrompo") la vostra discussione, ma secondo le spiegazioni in giocco io penserei che la frase 'Noi stiamo fuori' sarebbe quella corretta tenendo conto dell'azione temporale (in questo momento). Comunque l'ho sempre vista come segue: 'Siamo fuori'. Allora, ci sarebbe qualche differenza in tempo per distinguere entrambi verbi?

    Vi ringrazio in anticipo!
    Ciao Ivan
    La differenza non è nel tempo in cui l'azione viene svolta, che è il presente, ma, come detto ai post #6 e #10, è il significato a subire una distorsione:
    "Noi stiamo fuori." intende che, ora e chissà fino a quando, "Noi non rientriamo.";
    "Siamo fuori." intende letteralmente che, ora, "Non siamo dentro.".
    Inoltre questa ultima frase posta così ("Siamo fuori") ha anche un senso figurato in italiano che è "Non siamo con la testa sulle spalle"/"Siamo sballati/ubriachi/drogati/ecc."

  18. #18
    Join Date
    May 2012
    Native language
    italiano
    Posts
    1,160

    Re: sono a casa / sto a casa

    Ciao! Leggendo i precedenti interventi mi sembra che finora non sia stato accentuato il fatto su una particolarità che ha il verbo stare rispetto al verbo essere. Appunto con il verbo stare - lasciando stare per un momento le locuzioni, i verbi, le frasi fatte, ecc. - si tende a sottolineare il ''controllo'' che si ha di una data situazione o azione.
    Inoltre , e generalmente, la durata temporale del verbo stare è, credo, meno effimera di quella del verbo essere se li consideriamo entrambi al tempo presente e se li consideriamo ambedue con significato di esistenza.

    Qualche volta la discrezione dell'uso del verbo con la complicità delle circostanze in due frasi distinte ci indirizzano a opposte interpretazioni: La tipa X è sul marciapiede. La tizia Y sta sul marciapiede.

    Gli amici del forum concordano con quanto detto dal sottoscritto? Altri spunti chiarificatori?

    S.V
    Last edited by Sempervirens; 5th October 2013 at 3:00 AM.

  19. #19
    Join Date
    Apr 2013
    Native language
    Italian
    Posts
    2,078

    Re: sono a casa / sto a casa

    Sono d'accordo con dragonseven e gli altri utenti.
    Sono a casa di indica che ora, in questo preciso momento, mi trovo al bar. Sto a casa di ha meno precisione temporale e può essere utilizzata in vari contesti, anche futuri (es. domani non vado al lavoro, sto a casa).

    Confermo che in siciliano l'utilizzo del verbo stare è diverso da quello del resto dell'Italia meridionale e più vicino a quello della lingua standard (non è intercambiabile).

  20. #20
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Brescia (Italy)
    Native language
    Italian
    Age
    43
    Posts
    70,081

    Re: sono a casa / sto a casa

    Cerchiamo di non ribadire per l'ennesima volta concetti già discussi precedentemente

    Essere da solo / Stare da solo - forum Solo Italiano
    Non essere/stare più nella pelle - forum Solo Italiano
    stare attento vs. essere attento - forum Solo Italiano
    stare seduto/essere seduto - forum Solo Italiano

    Brevity is the soul of wit - Le persone intelligenti hanno il dono della concisione

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •