Results 1 to 10 of 10

Thread: Fregata

  1. #1
    Join Date
    Mar 2013
    Native language
    Spanish
    Posts
    8

    Fregata

    Estoy buscando por la etimología u origen de estas dos palabras italiana la primera y francesa la segunda,"fregata" y "corvette", es que estaba buscando las etimologías de las palabras en español de los buques fragata y corbeta, y me sale en el diccionario que provienen de estas dos palabras extranjeras. Si alguien me dejara saber sus origenes.Gracias.

    Moderator note: In this thread, please answer only to the question concerning fregata. The thread about corvette can be found here: Click.
    Last edited by berndf; 8th April 2013 at 12:30 PM.

  2. #2
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Moscow
    Native language
    Russian
    Posts
    9,412

    Re: etimología de "fregata" y " corvette"

    <...>
    Frigate - unknown origin.
    Last edited by berndf; 8th April 2013 at 12:28 PM.

  3. #3
    Join Date
    May 2010
    Location
    Ciudad del paraíso
    Native language
    Spanish-Spain
    Age
    55
    Posts
    1,982

    Re: Fregata

    The first pages of
    http://ruc.udc.es/dspace/bitstream/2...7/1/RL_5-2.pdf
    could be relevant.

  4. #4
    Join Date
    Feb 2013
    Location
    Australia
    Native language
    Persian
    Posts
    1,247

    Re: Fregata

    Can fregata be related to "freight"? fregata was originally fragata in 14th century. Freight was pronounced like [fragt] or [fraxt] at that time. Is it possible that fragata was originally borrowed from Dutch/English as a small cargo (freight) ship?

  5. #5
    Join Date
    Aug 2011
    Native language
    Greek
    Posts
    632

    Re: Fregata

    If I may guess, relevant to brigata, brigade (http://www.etymonline.com/index.php?term=brigade ) from a word meaning "crowd, gang". The names for ships are used for gangs and vice versa. e.g. barco - embarcada, Greek galaria (group of kids) from gallera, Gr. tsurmo (group of people), from a word meaning ship's crew and originally from L. turma. Also, according to a 19th c. Greek source, carabinieri from the Gr. karabos (ship).
    Last edited by sotos; 8th April 2013 at 1:25 PM.

  6. #6
    Join Date
    May 2012
    Native language
    italiano
    Posts
    1,160

    Re: Fregata

    Quote Originally Posted by ABC123Y View Post
    Estoy buscando por la etimología u origen de estas dos palabras italiana la primera y francesa la segunda,"fregata" y "corvette", es que estaba buscando las etimologías de las palabras en español de los buques fragata y corbeta, y me sale en el diccionario que provienen de estas dos palabras extranjeras. Si alguien me dejara saber sus origenes.Gracias.

    Moderator note: In this thread, please answer only to the question concerning fregata. The thread about corvette can be found here: Click.
    Ciao! Per saperne qualcosa di più, potrebbe esserti utile dare un'occhiata anche a questo sito>
    http://www.etimo.it/?term=fregata&find=Cerca Non si sa mai.

    Saluti
    Last edited by Sempervirens; 9th April 2013 at 12:39 PM. Reason: Avevo dimenticato di mettere il sito
    Molti magazzini di roba rubata possono essere definiti in vario modo, uno di questi sostantivi è museo.

  7. #7
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Norway
    Native language
    Polish
    Age
    63
    Posts
    4,105

    Re: Fregata

    Quote Originally Posted by sotos;13179382Also, according to a 19th c. Greek source, [I
    carabinieri[/I] from the Gr. karabos (ship).
    Can you give an explanation how the name of ship became the name of a soldier?

  8. #8
    Join Date
    Aug 2011
    Native language
    Greek
    Posts
    632

    Re: Fregata

    Quote Originally Posted by Ben Jamin View Post
    Can you give an explanation how the name of ship became the name of a soldier?
    According to that author, those soldiers (16th century mercenary "marines") were transported from Greece to the west by ships. They were calling themselves "karavinoi" (people of the ships, mariners).
    There is an anologous in Greek: An old word for rowing ships was "katergo" (gallera) literally meaning "penal labour" (Crew in old rowing ships were mostly convicts and slaves). The person working in katergo is called katergaris, which today metaphorically means "a crook, an unhonest person".

  9. #9
    Join Date
    Aug 2011
    Native language
    Tamil
    Posts
    237

    Re: Fregata

    Fregata, that could be related to Barge?

  10. #10
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Geneva
    Native language
    German (Germany)
    Age
    55
    Posts
    20,100

    Re: Fregata

    Quote Originally Posted by sotos View Post
    If I may guess, relevant to brigata, brigade (http://www.etymonline.com/index.php?term=brigade ) from a word meaning "crowd, gang". The names for ships are used for gangs and vice versa. e.g. barco - embarcada, Greek galaria (group of kids) from gallera, Gr. tsurmo (group of people), from a word meaning ship's crew and originally from L. turma. Also, according to a 19th c. Greek source, carabinieri from the Gr. karabos (ship).
    I fail to see what this has to do with fregata. Can you help me there?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •