Results 1 to 4 of 4

Thread: Velocidad de ventas

  1. #1
    Join Date
    Jun 2013
    Native language
    spanish
    Posts
    5

    Velocidad de ventas

    ¿Cómo podria traducir "velocidad de ventas" al inglés?
    Es en el contexto de la descripción de un proyecto inmobiliario, y se refiere a la velocidad de venta de las casas.
    Gracias.
    Last edited by Ayutuxtepeque; 8th June 2013 at 8:40 PM. Reason: Te rogamos escribir con apego a las reglas de ortografía. Muchas gracias.

  2. #2
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    San Salvador, El Salvador
    Native language
    Español salvadoreño
    Posts
    17,174

    Re: Velocidad de ventas

    Quote Originally Posted by Loreto1965 View Post
    ¿Cómo podria traducir "velocidad de ventas" al inglés?
    Es en el contexto de la descripción de un proyecto inmobiliario, y se refiere a la velocidad de venta de las casas.
    Gracias.
    Hola Loreto:

    ¡Bienvenida a nuestros foros!

    Lo de "velocidad de ventas" vos lo podés traducir simplemente como "sales velocity", o si lo preferís, también como "speed of sales".

    Echale un ojo a lo siguiente, por favor:

    Sales velocity is the cycle time of the sale from initial lead to closing. Complete that cycle faster, and you free up time to work on another sale. Double the velocity of each sale – and you can sell twice as much.
    Fuente: http://www.ianbrodie.com/selling/sales-velocity-hidden-lever/


    SALES VELOCITY (OR SPEED OF SALES)
    Typically the sales force productivity has a direct relationship with the sales velocity. However, it is technically possible to have a low sales velocity, but still having high sales productivity. This is because some product or market conditions inherently extend the time it takes to close a sale.
    Fuente: http://www.executionmih.com/sales/sale-velocity-speed.php




    Saludes.

  3. #3
    Join Date
    Jun 2013
    Native language
    spanish
    Posts
    5

    Re: Velocidad de ventas



    Gracias! Me suena mejor velocity...

    Saludos

  4. #4
    Join Date
    Sep 2009
    Location
    Australia
    Native language
    Castilian (Patagonian)
    Posts
    2,813

    Re: Velocidad de ventas

    Or
    Selling speed

    NB:
    In English Velocity and Speed sometimes have different connotations; sometimes they are interchangeable or otherwise. Thus, their usage has to be observed carefully first. For me it's more natural to hear "speed" (in other contexts can be "sales turnover ratio").
    See here this interesting discussion: http://english.stackexchange.com/que...ocity-vs-speed
    Someone who studies learns once, someone who teaches learns twice!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •