Have you also noticed already that some 'noise words' seem opaque and/but sound very special ?
'Hullaballoo' is one in English (hallo + Scottish lullaby ?),
'Radau' in German,
'Lawaai' in Dutch ( [lɑ'wa.ɪ]), just noise
I think these are synonyms:
- 'fuss' in English
- 'Klimbim' (with a short English /ee/) in German )
'Hubbub' in English (a multitude of speakers)
'Tumult' in E, G, Dutch, I think...
All of these seem to have some funny or unusual sound, I think, sounding un-English, un-German perhaps, or at least we do not recognize a common word in it. (I think that is true of other negative words (like dubbing names) as well, but let's focus on the noise words, and words referring to talking and making noise, but without any useful purpose (or so it seems).
If you have an explanation for the phenomenon or an etymological explanation that is fine, but not the main thing: it must be somewhat strange and have some special or pleasant sound in your language...