Results 1 to 4 of 4

Thread: To become eligible for Medicare

  1. #1
    Join Date
    Jul 2009
    Native language
    English - USA
    Posts
    56

    To become eligible for Medicare

    Hola! Querria traducir la siguiente frase del ing al esp:

    "The employee becomes entitled to Medicare"

    La frase es una parte de un documento de seguros (que explica la ley COBRA).

    La he traducido asi: "El empleado gana derecho a Medicare." No se si esta traduccion expresa la idea claramente o si hay una manera mejor decirla..

    Ideas? Gracias!

  2. #2
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Deep South, U.S.A.
    Native language
    Spanish - MX
    Posts
    5,177

    Re: To become eligible for Medicare

    Welcome to the forums Kbpa.

    Here are my two cents:
    El empleado obtiene el derecho a servicios de Medicare.

    A smile increases your face value!

  3. #3
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    En un lugar de Catalunya
    Native language
    Catalán y castellano.
    Posts
    11,871

    Re: To become eligible for Medicare

    "El empleado tiene derecho a Medicare", "El empleado pasa a tener derecho a Medicare".

    Saludos y mi bienvenida a los foros.

    t.
    Agradezco cuando me echan una mano.

  4. #4
    Join Date
    Jul 2009
    Native language
    English - USA
    Posts
    56

    Re: To become eligible for Medicare

    Gracias kibramoa y turissa!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •