I wonder if someone can help me? I've been getting to know a Cuban man. I think I'm developing feelings for him and have been searching for some sort of "term of endearment" to use for him. I used to have a teacher who was Cuban and she would often say (I think) "pobre cito" which I understood to mean "poor baby". So would it be appropriate to call a man you are dating (or want to be dating) "cito"? I can't find it in any dictionary except as a conjugation of "citar". Did I not hear correctly? Or maybe I'm spelling wrong (something spelled differently but sounds similar?).
I don't want to call him Papí, or Papíto... maybe someday, but something along the lines of "baby" other than bebe?
Any help is appreciated!