Page 2 of 4 FirstFirst 1234 LastLast
Results 21 to 40 of 74

Thread: Czech/Slovak: Mutual Intelligibility

  1. #21
    Join Date
    May 2006
    Location
    República Tcheca
    Native language
    Tcheco
    Age
    29
    Posts
    282

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by JamyangNorbu View Post
    I'm not going to attempt to refute your personal experiences with mutual intelligibility. I have had different experiences which make me think that it is not as easy for everyone as it has been for yourself and ilocas2.
    Well, one thing is to say that not all Czechs understand Slovak easily (which I find doubtful) and something quite different is to state that Czech and Slovak:

    are actually two distinct languages that are not mutually intelligible without a lot of exposure.
    I don't think that even some kids growing up in Northern Bohemia without any contact with Slovaks would find Slovak language to be unintelligible, maybe only if they had to deal with a 90 years old toothless villager from Eastern Slovakia

  2. #22
    Join Date
    Dec 2010
    Native language
    American English
    Posts
    17

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Actually, that is saying the same thing.

    There are enough common vocabulary differences that I don't believe that without repeated exposure, one will understand. Compare the common names for body parts, names of the months, etc. These are things that come up in conversation regularly, but have many different words.
    Last edited by JamyangNorbu; 17th December 2010 at 4:57 PM. Reason: typos

  3. #23
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    I'm not going to attempt to refute your personal experiences with mutual intelligibility. I have had different experiences which make me think that it is not as easy for everyone as it has been for yourself and ilocas2................................................................................Let it be, I belive you, people can have different experiences.


    This certainly seems to be true. Lower register words in Slovak seem to be more pan-Slavic. ...............................................maybe, I am not expert, some people from poland or former yugoslavia said to me, that they understand slovak muche more better than czech.
    and about the written slavs language, I read somewhere, that if some schollars did not destroy old writting system evolved from OS (old slavonic) time, there would be much more better understanding betwen them.
    Because wriitting acording phonetics destroyed morphologic root of word, and thus the word is becoming nonunderstandable for others slavs .

  4. #24
    Join Date
    May 2006
    Location
    República Tcheca
    Native language
    Tcheco
    Age
    29
    Posts
    282

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by JamyangNorbu View Post
    Actually, that is saying the same thing.

    It doesn't, at least for me. I find Slovak easily understandable without a lot of exposure, Polish rather difficult, but highly intelligible after some time of exposure and learning the differences, Bulgarian almost completely unintelligible and needing a serious study to really understand it and Lithuanian is all Greek to me No surprise, since it reflects how closely related these languages are to my own.
    Last edited by Ayazid; 17th December 2010 at 5:11 PM.

  5. #25
    Join Date
    May 2006
    Location
    República Tcheca
    Native language
    Tcheco
    Age
    29
    Posts
    282

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by JamyangNorbu View Post
    There are enough common vocabulary differences that I don't believe that without repeated exposure, one will understand. Compare the common names for body parts, names of the months, etc. These are things that come up in conversation regularly, but have many different words.
    The common names for body parts are mostly identical or very similar and the names of the months are different, but people acquainted with the international names of the months will understand them even in the case of those who don't, it still can't make a whole sentence unintelligible, just to cause occasional misunderstandings.

  6. #26
    Join Date
    Dec 2010
    Native language
    American English
    Posts
    17

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Which common body parts do you think are similar?

  7. #27
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Compare the common names for body parts, names of the months, etc. These are things that come up in conversation regularly, but have many different words.

    ..................eh, you should choose something better than body parts or months))

    body parts are not so differrent except few words, and about months, you could always say....first months, second months a everybody will understand.

    PS....slovak name of month before adopting them from latin language was almost identical to czech, except 2 of them, i think.

  8. #28
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Which common body parts do you think are similar? ................guys, you should writte which are not identical, it is better way.

  9. #29
    Join Date
    Dec 2010
    Native language
    American English
    Posts
    17

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    záda - chrbát
    játra - pečeň
    jícen - pažerák
    játra - pečeň
    chrbát - záda
    kyčel - bedro
    etc

  10. #30
    Join Date
    May 2006
    Location
    República Tcheca
    Native language
    Tcheco
    Age
    29
    Posts
    282

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by JamyangNorbu View Post
    Which common body parts do you think are similar?
    Well, I supposed that you are fluent in both Czech and Slovak, but actually as far as I know they are all similar, except pery and chrbát (related to the Czech hřbet, by the way) which are rty and záda in Czech. Certainly not something what would make a conversion incomprehensible.

  11. #31
    Join Date
    May 2006
    Location
    República Tcheca
    Native language
    Tcheco
    Age
    29
    Posts
    282

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by JamyangNorbu View Post
    záda - chrbát
    játra - pečeň
    jícen - pažerák
    játra - pečeň
    chrbát - záda
    kyčel - bedro
    etc
    Ok, there are more of them, but unless the people were talking about anatomy it wouldn't cause them serious troubles in understanding each other.

    hlava - hlava
    nohy - nohy
    ruce - ruky
    prsty - prsty
    oči - oči
    krk - krk
    tvář - tvár

    Some more common ones

  12. #32
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    just tell me how many times you need to talk about you anatomy unless you are 75 old))

  13. #33
    Join Date
    Dec 2010
    Native language
    American English
    Posts
    17

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by Ayazid View Post
    Ok, there are more of them, but unless the people were talking about anatomy it wouldn't cause them serious troubles in understanding each other.
    So not being able to talk a sore back from work, or bitch about a liver hurting from drinking too much means you can have a conversation easily?

    The English equivalents of the words listed above are common enough that anyone with a basic education would use them regularly to describe any minor physical distress they are experiencing.

  14. #34
    Join Date
    Dec 2010
    Native language
    American English
    Posts
    17

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by nonik View Post
    just tell me how many times you need to talk about you anatomy unless you are 75 old))
    Keep sitting at the computer for a few years, and then tell me you won't be griping about back pain

    Anyway, none of those are specialist terms in Slovak. Most Slovak anatomical terms are derived from Latin.

  15. #35
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    So not being able to talk a sore back from work, or bitch about a liver hurting from drinking too much means you can have a conversation easily?

    ....................................eh, you can say it easily in diferent way, if you are not dumb.

  16. #36
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Latin was only common language betwen nations lived in Ungarian kingdom, maybe that is way slovak months are adopted from latin.

  17. #37
    Join Date
    Dec 2010
    Native language
    American English
    Posts
    17

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    The point is, you shouldn't have to avoid using common terms like "môj chrbát"/"my back" if they are so easily understood. This is lower register vocabulary, not specialist higher register in any way.

    There are many other terms in the lower register that are totally different: pork meat-> bravčové mäso / vepřové maso, potato -> zemiak / brambor, and so on.

    If you know these words, it means you have been exposed to them.

  18. #38
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    the words like CHRBAT, PECEN, OBLICKA, POCUVAJ, HITRO etc. can be easily explained by the others common words which are shared in both languages.
    If somebody is not able do that, well than I have to say, that He or She is not have a piece of brain in the head.

  19. #39
    Join Date
    May 2006
    Location
    República Tcheca
    Native language
    Tcheco
    Age
    29
    Posts
    282

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    Quote Originally Posted by JamyangNorbu View Post
    So not being able to talk a sore back from work, or bitch about a liver hurting from drinking too much means you can have a conversation easily?
    Well, who forces you to talk about such unpleasant things with anybody after all? And yes, it is perfectly possible for the average Czech person to talk with the average Slovak person about a variety of topics and understand each other very well, except a few words here and there, which might be easily explained or are clear from the context, just like the ones you mentioned.

  20. #40
    Join Date
    Sep 2010
    Native language
    czech
    Posts
    141

    Re: Slovak: Ajde Slovačka! (BCS)

    I didnt know meaning of some words from slovak language even untill my 30, but when I meet slovak person, and he used those words, and I ask him, what does that menas, he would able very easilly to do that by different way.
    And as from my experiences, this is able even for poland,russian and serbo-chroatians.

Page 2 of 4 FirstFirst 1234 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •