Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 23

Thread: Nou Camp o Camp Nou

  1. #1
    Join Date
    Sep 2006
    Native language
    Spanish
    Posts
    1,172

    Camp Nou o Nou Camp

    [Nota de moderació: hem unit dos fils que discutien el mateix tema. El nou comença al post 5.]


    Cómo se llama el estadio del Barça, Camp Nou o Nou Camp??
    Es que he escuchado nombrarlo de las 2 maneras
    Last edited by betulina; 22nd February 2011 at 10:21 AM. Reason: unir fils

  2. #2
    Join Date
    Mar 2005
    Native language
    Spain and spanish
    Posts
    177

    Re: Camp Nou o Nou Camp

    Quote Originally Posted by pcplus View Post
    Cómo se llama el estadio del Barça, Camp Nou o Nou Camp??
    Es que he escuchado nombrarlo de las 2 maneras
    Lo primero que hay que decir es que en un principio cuando el campo fue inagurado en el año 1957 se le bautizó como " Estadi FCBarcelona " , pero con el paso del tiempo popularmente la gente empezó a llamarlo tanto " camp nou " como " nou camp " , lo mismo daba la colocación del adjetivo .

    Así que durante muchos años el campo de forma masiva, tanto por medios de comunicación como aficionados , fue llamado por un nombre diferente al oficial , hasta que hace muy poco tiempo , quizas 3 o 4 años cuando Joan Laporta entró como presidente del Barcelona hizo el cambio de nombre para que oficialmente se llamara " Camp Nou " . Aunque si dices " Nou Camp " no creo que nadie te corrija.

  3. #3
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Where streets have no name...
    Native language
    Catalonia Catalan & Spanish
    Posts
    5,124

    Re: Camp Nou o Nou Camp

    Hola,

    Yo digo "Camp nou"

    Saludos

    Mei
    Last edited by Mei; 30th October 2006 at 10:03 AM. Reason: lil mistake
    All corrections are welcome. I may disapprove of what you say but I will defend to death your right to say it. V.

  4. #4
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    al bressol del basquetbol
    Native language
    català - Catalunya
    Posts
    2,747

    Re: Camp Nou o Nou Camp

    En catalán la posición neutra del adjetivo es detrás, aunque según cómo también puede ir delante. Sin embargo, aquí no es importante esto, porque por lo que ha dicho Carlos el nombre oficial es con el adjetivo detrás.
    Last edited by betulina; 22nd February 2011 at 10:14 AM.
    Cenedl heb iaith, cenedl heb galon.

  5. #5
    Join Date
    Apr 2010
    Native language
    HUngarian
    Posts
    113

    Nou Camp o Camp Nou

    Hola:

    Quisiera saber qué forma es más usada para el nombre del estadio del Barca:

    Camp Nou o Nou Camp

    (Sé que ambas formas se usan.)

    Muchas gracias de antemano, que tengáis un buen fin de semana.

  6. #6
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Junto al mar
    Native language
    Spanish (Spain) / Catalan
    Age
    49
    Posts
    13,212

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    El nombre oficial (y el más frecuente) es Camp Nou. Pero Nou Camp se oye con frecuencia, en efecto. El significado es equivalente (campo nuevo, nuevo campo).

  7. #7
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    España
    Native language
    español
    Age
    94
    Posts
    1,501

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Son dos palabras catalanas:

    Nou = nuevo.
    Camp = campo.

    Nou camp = Nuevo campo.
    Camp nou = campo nuevo.

    Lo he escuchado de ambas formas; pero creo que en la entrada reza "Camp Nou".

  8. #8
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Catalonia, Spain
    Native language
    Spanish - Spain
    Age
    51
    Posts
    10,000

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Hola:

    Es verdad que se oye también Nou Camp, pero yo diría que en la prensa sale habitualmente como Camp Nou (y es lo que se dice habitualmente).
    [Me crucé con los compañeros. Saludos].
    Last edited by Namarne; 19th February 2011 at 12:15 PM.
    Non l'avrei giammai creduto...

  9. #9
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Tudela, Navarra
    Native language
    Spanish-Navarre
    Age
    50
    Posts
    24,208

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Nada, ni una ni otra. Lo que decimos los culés es "el camp del Barça".

    Más información.
    Last edited by Agró; 19th February 2011 at 1:37 PM. Reason: Añadir enlace
    FAVSTA DIES TIBI ILLVCEAT

  10. #10
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Barcelona
    Native language
    Catalan, Spain
    Age
    33
    Posts
    1,612

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Es cierto que las 2 formas se utilizan, ahora bien, personalmente "Nou Camp" sólo lo he visto en medios ingleses o españoles no-catalanes. En Cataluña me atrevería a decir que no se usa "Nou Camp".
    "The last American hero, the electric centaur, the demigod, the super driver of the Golden West!"

  11. #11
    Join Date
    Jan 2011
    Location
    Belém, Brazil
    Native language
    Catalan
    Posts
    100

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Estoy de acuerdo con ernest_, en Barcelona siempre hablamos del Camp Nou (o "El camp del Barça" o simplemente "El camp": "Avui vaig al camp.")...

    Creo que lo de Nou Camp debe salir de los medios ingleses (que ahí giran nombre y adjetivo) y algunos medios españoles no-catalanes lo usan para intentar molestar!

  12. #12
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Catalonia, Spain
    Native language
    Spanish - Spain
    Age
    51
    Posts
    10,000

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Quote Originally Posted by Kalimi5t View Post
    Creo que lo de Nou Camp debe salir de los medios ingleses (que ahí giran nombre y adjetivo) y algunos medios españoles no-catalanes lo usan para intentar molestar!
    Yo no creo que el origen de invertir el orden de Camp Nou haya que buscarlo en cómo puedan decirlo los ingleses.
    Tampoco creo que nadie diga Nou Camp con intención de molestar.
    Non l'avrei giammai creduto...

  13. #13
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Tudela, Navarra
    Native language
    Spanish-Navarre
    Age
    50
    Posts
    24,208

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Quote Originally Posted by Namarne View Post
    Yo no creo que el origen de invertir el orden de Camp Nou haya que buscarlo en cómo puedan decirlo los ingleses.
    Tampoco creo que nadie diga Nou Camp con intención de molestar.
    De acuerdo con todo eso.

    Creo que es (o fue) más bien una moda. Yo, a veces, vacilo entre una forma u otra, sin intención de molestar a nadie, desde luego.
    FAVSTA DIES TIBI ILLVCEAT

  14. #14
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Junto al mar
    Native language
    Spanish (Spain) / Catalan
    Age
    49
    Posts
    13,212

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Quote Originally Posted by Agró View Post
    De acuerdo con todo eso.

    Creo que es (o fue) más bien una moda. Yo, a veces, vacilo entre una forma u otra, sin intención de molestar a nadie, desde luego.
    Però, tu no deies el camp del Barça?

  15. #15
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Tudela, Navarra
    Native language
    Spanish-Navarre
    Age
    50
    Posts
    24,208

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Quote Originally Posted by Lurrezko oinak View Post
    Però, tu no deies el camp del Barça?
    Sí, però depèn del puesto a on em trobi.

    Quan sóc aquí, a Tudela, dic "el Camp Nou/el Nou Camp" (més sovint la primera, em sembla), però quan sóc allà, al voltant de Can Barça, normalment dic "el Camp del Barça". Per què? Ves a saber.
    FAVSTA DIES TIBI ILLVCEAT

  16. #16
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    TARRAGONA(Catalonia), SPAIN
    Native language
    castellano-ANDALUCÍA-España
    Posts
    3

    Re: Camp Nou o Nou Camp

    Todos lleváis razón. Lo que nadie ha dicho es que al principio, y durante varias décadas se dijo ÚNICAMENTE y en todas partes (Catalunya/Cataluña, resto de España y el extranjero) "NOU CAMP". Muy recientemente se empezó a nombrar como "CAMP NOU", y se oficializó dicho nombre a raíz de unas declaraciones de lingüistas catalanes que "recordaron" que en catalán el sustantivo precede al adjetivo (como ocurre también en castellano, no así en inglés). No estoy totalmente de acuerdo con esta afirmación, pues tanto en catalán como en castellano, a veces, cuando se quiere recalcar el adjetivo, éste se coloca delante, por tanto es totalmente correcto decir "NOU CAMP". De hecho existe el nombre "La NOVA CREU Alta" (Estadio del Sabadell), y nadie dice nada.

  17. #17
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    In front of my computer - Spain
    Native language
    Spanish & Català
    Age
    41
    Posts
    29

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Nou Camp su usa, pero es incorrecto en català. Los adjetivos, en català, van después del nombre, como en muchos otros idiomas (al contrario del Inglés, por ejemplo). Por tanto, la forma correcta es Camp Nou, tal y como dice 27jlts. Tal vez fuera una forma 'Inglesa' de decirlo. Es tan grotesco de decir Nou Camp como decir Tarrasa (nombre propio Terrasa), y podríamos compararlo con el 'me se ha caido' o 'se me ha caido' del Español.

  18. #18
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Junto al mar
    Native language
    Spanish (Spain) / Catalan
    Age
    49
    Posts
    13,212

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Quote Originally Posted by elwizard View Post
    Nou Camp su usa, pero es incorrecto en català. Los adjetivos, en català, van después del nombre, como en muchos otros idiomas (al contrario del Inglés, por ejemplo). Por tanto, la forma correcta es Camp Nou, tal y como dice 27jlts. Tal vez fuera una forma 'Inglesa' de decirlo. Es tan grotesco de decir Nou Camp como decir Tarrasa (nombre propio Terrasa), y podríamos compararlo con el 'me se ha caido' o 'se me ha caido' del Español.
    Grotesc? Disculpa, però això que dius no té cap sentit, no hauríem de confondre innecessàriament els no nadius. Si bé és cert que, en cas de dubte, es recomana l'ordre especificatiu (subst. + adj.), que es considera més genuí, l'ús de l'ordre qualitatiu (adj. + subst.) és perfectament admissible per raons estilístiques. És més, en molts casos és preferible: per exemple, en oracions que expressen valoracions personals (les teves sàvies paraules m'han emocionat) o bé en exclamacions (bona collita tindrem enguany!).

    D'altra banda, nou/nova és un d'aquells adjectius en què el canvi de posició pot implicar tot sovint canvi de sentit:

    Ja vivim a la nova casa (la casa que ocupem de poc temps ençà)
    Ja vivim a la casa nova (la casa acabada de construir)

    En definitiva, Nou Camp és correctíssim. Els culers preferim l'altre nom, però això és una altra qüestió.

    Salut
    Last edited by Lurrezko; 1st April 2012 at 1:52 AM.

  19. #19
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    México
    Native language
    Español/Francés
    Posts
    10,474

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Quote Originally Posted by elwizard View Post
    Nou Camp su usa, pero es incorrecto en català. Los adjetivos, en català, van después del nombre, como en muchos otros idiomas (al contrario del inglés, por ejemplo). Por tanto, la forma correcta es Camp Nou, tal y como dice 27jlts. Tal vez fuera una forma 'inglesa' de decirlo. Es tan grotesco de decir Nou Camp como decir Tarrasa (nombre propio Terrasa), Yo, de Cervera, Segarra, Lleida, digo Tarrassa, com que no? y podríamos compararlo con el 'me se ha caído' o 'se me ha caído' del español.
    Quote Originally Posted by Lurrezko View Post
    Grotesc? Disculpa, però això que dius no té cap sentit, no hauríem de confondre innecessàriament els no nadius. Si bé és cert que, en cas de dubte, es recomana l'ordre especificatiu (subst. + adj.), que es considera més genuí, l'ús de l'ordre qualitatiu (adj. + subst.) és perfectament admissible per raons estilístiques. És més, en molts casos és preferible: per exemple, en oracions que expressen valoracions personals (les teves sàvies paraules m'han emocionat) o bé en exclamacions (bona collita tindrem enguany!).

    D'altra banda, nou/nova és un d'aquells adjectius en què el canvi de posició pot implicar tot sovint canvi de sentit:

    Ja vivim a la nova casa (la casa que ocupem de poc temps ençà)
    Ja vivim a la casa nova (la casa acabada de construir)

    En definitiva, Nou Camp és correctíssim. Els culers preferim l'altre nom, però això és una altra qüestió.

    Salut
    Hay que ver.

  20. #20
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    Emiratos Árabes
    Native language
    Chile - Español
    Posts
    10,379

    Re: Nou Camp o Camp Nou

    Para mi siempre fue el Nou Camp.
    Y ahora me entero que es Camp Nou.

    Mejor me voy a dormir.
    _
    You've got the sun, you've got the moon, and you've got the Rolling Stones.

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •