Results 1 to 8 of 8

Thread: es el español (artículo definido)

  1. #1
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    San Diego, CA, USA
    Native language
    USA/English
    Posts
    79

    es el español (artículo definido)

    Hola todos,
    Yo siempre tengo problemas con cuando usar los artículos definidos.

    Ejemplo: Su especialización es el español y ahora toma dos clases de español en la universidad. Su primer idioma es el inglés pero ha hablado español desde la infancia.

    Si las oraciones están correctas, ¿por qué se usa el artículo unas veces pero no en otras?

    Gracias por tu ayuda, Sr. Bambino

  2. #2
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Buenos Aires
    Native language
    Castellano/Argentina
    Age
    67
    Posts
    14,044

    Re: El artículo definido

    Hola: En términos muy generales, Bambino (y seguramente ya van a venir lazarus o Jellby a ayudarte) se puede decir que en tus ejemplos, se usa el artículo el cuando te refieres, por ejemplo a un idioma determinado (el español, o el inglés) -de allí que se llame artículo determinado, o definido. en cambio, cuando hablas de "clases", o a que hablas el idioma desde la infancia, se trata de algo más general o indeterminado.
    Muchas veces depende del contexto: Me gusta el español. Tomo clases de inglés.
    INÉS

  3. #3
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    San Diego, CA, USA
    Native language
    USA/English
    Posts
    79

    Re: El artículo definido

    Gracias Rayines, supongo que sea tan fácil como así. Como mucho en el trabajo de aprender una idioma extranjera, hay que practicar. Es que necesito hacer con esta tema.

    Saludos

  4. #4
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Buenos Aires
    Native language
    Castellano/Argentina
    Age
    67
    Posts
    14,044

    Re: El artículo definido

    Quote Originally Posted by Bambino View Post
    Es lo que necesito hacer con este tema.

    Saludos
    Saludos.
    INÉS

  5. #5
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Sevilla - España
    Native language
    Español - España (Madrid)
    Age
    52
    Posts
    2,961

    Re: El artículo definido

    Quote Originally Posted by Bambino View Post
    Gracias Rayines, supongo que es (sea) tan fácil como eso (así). Como mucho en el trabajo de aprender un idioma extranjero, hay que practicar.
    Saludos
    Desde luego es complicado, pero da gusto ver tus acentos y tus interrogaciones. ¡Enhorabuena!
    Todos los hombres que no tienen nada importante que decir, hablan a GRITOS. Jardiel Poncela.

  6. #6
    Join Date
    Sep 2006
    Native language
    EEUU-English
    Posts
    74

    Re: El artículo definido

    I have read that it is customary to leave the definite article out of the phrase when using hablar (cualquier idioma) or aprender (algo). This may explain at least a part of your question.

  7. #7
    Join Date
    Jan 2006
    Native language
    American English
    Posts
    8,329

    Re: El artículo definido


  8. #8
    Join Date
    Aug 2010
    Location
    TX (grew up in IN & MI
    Native language
    English US
    Age
    48
    Posts
    8

    Re: El artículo definido

    Bambino, yo igual tengo confusión a veces sobre cuando usar el artículo definido. Si me permites ) aunque este mensaje ya tiene mucho tiempo aquí, te recuerdo que es "un idioma extranjero" (idioma es masculino, debido a su origen griego. Varios sustantivos que terminan en "-ma" son iguales, y masculinos, tales como el tema, el lema, el sistema, etc. Saludos...

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •