Results 1 to 7 of 7

Thread: "[...]que se escupe hacia arriba."

  1. #1
    Join Date
    Feb 2011
    Location
    Germany
    Native language
    German & AmE
    Age
    22
    Posts
    535

    "[...]que se escupe hacia arriba."

    ¡Hola a todos!

    Ya llevo casi dos años hablando el Español cada día, pero nunca he visto esa frase.
    Es de la canción "El Amor" de Ricardo Arjona. La frase completa es la siguiente:

    "Y no te deja decir lo que quieres decir, sin hacerte saber que se escupe hacia arriba."

    Yo no tengo ni idea qué pueda ser el significado.
    (Notad: Conozco el significado de escupir, pero no entiendo la metáfora).

    ¡Gracias de antemano!

  2. #2
    Join Date
    May 2007
    Location
    País Vasco (España)
    Native language
    Castellano
    Age
    44
    Posts
    6,304

    Re: "[...]que se escupe hacia arriba."

    "Escupir hacia arriba" es una expresión que se usa cuando haces algo que te va a perjudicar. Si escupes hacia arriba, la saliva te cae a ti.

    Concretamente en esta frase no entiendo bien lo que quiere decir, quizá falte contexto.
    Last edited by Jonno; 31st January 2012 at 10:36 AM.

  3. #3
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    Sevilla española
    Native language
    español
    Age
    56
    Posts
    3,852

    Re: "[...]que se escupe hacia arriba."

    Sí, es así; y si quieres el contexto, ahí está, aunque dudo que sirva de mucho.
    http://www.musica.com/letras.asp?letra=1995883
    Lo que me extraña es que Roy entienda el resto de metáforas...
    Por cierto, magnífico avatar.
    Last edited by torrebruno; 31st January 2012 at 10:51 AM.


  4. #4
    Join Date
    Feb 2011
    Location
    Germany
    Native language
    German & AmE
    Age
    22
    Posts
    535

    Re: "[...]que se escupe hacia arriba."

    Bueno, ¡gracias primeramente por la respuesta rápida!
    No sé exactamente, pero creo que había una regla que uno no debe citar más que cuatro líneas de una canción. Lo intento a pesar de ello.

    El amor es un ingrato, que te eleva por un rato y te desploma porque sí.
    [...]
    Y no te deja decir lo que quieres decir, sin hacerte saber que se escupe hacia arriba.
    Es sentarte a mirar pasar frente a ti el desfile mortal del cadáver de todos tus sueños.


    Pues, se refiere al Amor. Ahora, con tu explicación de la metáfora, lo entiendo como "No puedes decir lo que quieres decir, porque no importa lo que digas, vas a perjudicar sólo a ti mismo." ¿Te parece correcto? Espero que te ayude.

    Torrebruno:
    Gracias Amo Andalucia, por eso lo tengo.
    Pero lo de las metáforas, no es de nada extraño. Aunque tenga que darte la razón. "Escupir hacia arriba" es la metáfora más simple de la canción (al menos me parece así, ahora que conozco el significado).
    Last edited by Roy776; 31st January 2012 at 10:52 AM.

  5. #5
    Join Date
    Dec 2011
    Native language
    español
    Posts
    745

    Re: "[...]que se escupe hacia arriba."

    Entonces yo interpreto que es el amor el que se escupe hacia arriba. Y esto significaría que cuando está en su fase más álgida, de pronto cae y desaparece. Aunque no veo que "nos ensucie la cara" como haría la saliva al caernos encima. O sea, que la metáfora no me parece apropiada.

  6. #6
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Uruguay
    Native language
    Español
    Age
    52
    Posts
    12,335

    Re: "[...]que se escupe hacia arriba."

    A mí tampoco me parece que venga muy a cuento en la letra de esa canción. En estas tierras es más común con "para": no hay que escupir para arriba. Más que a actos en general, a hacer tal o cual cosa, lo relaciono con los dichos, con lo que sale de la boca, por incontinencia verbal o simple falta de comedimiento. Criticar, enjuiciar, salir hacha en mano, echar pestes y más temprano que tarde se invierten los papeles, de victimario a víctima, de verdugo a martirizado.
    Matar en nombre de Dios es una aberración. Papa Francisco

  7. #7
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    Cercadofuertealfinaldelallanura Colombia
    Native language
    Español - Colombia
    Posts
    345

    Re: "[...]que se escupe hacia arriba."

    Existe el refrán: el que escupe para / hacia arriba le cae en la cara


    Bueno, no entiendo la discusión entre usar hacia o para; creo que en este caso ambas son correctas.
    No se si el refrán es apropiado o no. A mí personalmente no me gusta, por higiene, pero el refrán existe y de hecho, encontré un hilo que ya había al respecto: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=700607
    Yo preferiría usar, por ejemplo "todo lo que sube baja" o "el / lo que sube como palma cae como coco"

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •