Results 1 to 6 of 6

Thread: Serbian (BCS): Venture capital

  1. #1
    Join Date
    Nov 2012
    Native language
    Serbian
    Posts
    7

    Serbian (BCS): Venture capital

    Moze li pomoc oko prevoda
    We will make greater use of our venture capital company in order to...

  2. #2
    Join Date
    Aug 2010
    Native language
    Serbian
    Posts
    14

    Re: Serbian (BCS): Venture capital

    kompanija sa preduzetničkim kapitalom, mada je venture capital rizičan, spekulacijski kapital, dakle to je kompanija bez garantovanog učešća na tržištu; nove tehnologije npr.
    za takve stvari konsultuj ovu adresu http://www.eudict.com/

  3. #3
    Join Date
    Nov 2012
    Native language
    Serbian
    Posts
    7

    Re: Serbian (BCS): Venture capital

    Zahvaljujem se

  4. #4
    Join Date
    Nov 2012
    Native language
    Serbian
    Posts
    7

    Re: Serbian (BCS): Venture capital

    Konačno sam našao pravi prevod, posle dugog kopanja, dakle to je kapital koji kompanija namenjuje za investicije u istraživanja, naročito u visokotehnološke projekte, pri čemu se i rizik i gubitak i potencijalni profit uzimaju u razmatranje

  5. #5
    Join Date
    Aug 2010
    Native language
    Serbian
    Posts
    14

    Re: Serbian (BCS): Venture capital

    pa da ali to moraš da skockaš u uobičajenu frazu od dve tri reči koja je razumljiva ljudima koji poznaju tu tematiku, ili se taj izraz podrazumeva iz prethodnog ili naknadnog sadržaja

  6. #6
    Join Date
    Nov 2012
    Native language
    Serbian
    Posts
    7

    Re: Serbian (BCS): Venture capital

    Jako je teško sročiti u dve reči i naći odgovarajući termin, ali sreća je što postoji nekoliko rečenica u okviru toga, pa se može naći rešenje. Da je težak termin, jeste, nema šta

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •