Results 1 to 3 of 3

Thread: be the pinch

  1. #1
    Join Date
    Aug 2010
    Native language
    french
    Posts
    1,268

    be the pinch

    Bonjour, Cassady (EU 1950) écrit sous emprise de marijuana, une lettre un peu dure à décrypter où, pour parler de ses retrouvailles prochaines avec Kerouac il prend la métaphore de la guerre du Pacifique. Il mélange des images de sexes à tout ça.

    "Long yellow pissbarrels are the pinch, unless we can get the war relations board to persuade all the constituents to write to our holy American slopjaws..."

    -> De longs canons à pisse jaunes ??? (car je ne trouve ni 'to be the pinch' ni rien de cohérent par extension) , si nous ne parvenons à ce que le consei de guerre persuade tous les participants à écrire à nos saints , etc...

    Merci

  2. #2
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Southern England
    Native language
    English - Southern England
    Posts
    5,190

    Re: be the pinch

    thefreedictionary: Noun 1. pinch - a painful or straitened circumstance; "the pinch of the recession"

    I would suggest the usage here is the same as us saying “it’s the pits” meaning “it’s the worse situation to be in”

  3. #3
    Join Date
    Aug 2010
    Native language
    french
    Posts
    1,268

    Re: be the pinch

    dans un état déplorable?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •