Results 1 to 6 of 6

Thread: apartment renting

  1. #1
    Join Date
    Jan 2013
    Native language
    spanish
    Posts
    28

    apartment renting

    Could somebody advise me whether 아파트임대 is the correct form to announce the renting of an apartment. If so, is it written together or separate?

  2. #2
    Join Date
    Oct 2012
    Native language
    korean
    Posts
    251

    Re: apartment renting

    Hi

    I think you can say 아파트 임대, whose separate form is more familliar to me. But 아파트임대,being together, also have usually seen in daily life. Anyway there is two contrat forms for the reting of an aprtment in Korea. They are '전세' and '월세'. I guess for arparment '전세' is more popular in Korea.

  3. #3
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Newcastle upon Tyne in the UK
    Native language
    Korean
    Posts
    268

    Re: apartment renting

    Yes, youngbuts gave a good answer. You can rent a flat monthly or for 2-year term. If you rent monthly, you should deposit some money and pay tenancy fee monthly.
    The interesting property system in South Korea is that you can deposit amount of money and you can stay in there for 2-year. After completion of the contract, you can get back all the money you kept for deposit.
    Last edited by Superhero1; 6th January 2013 at 7:04 AM.

  4. #4
    Join Date
    Jan 2013
    Native language
    spanish
    Posts
    28

    Re: apartment renting

    고맙습니다. 그러나저는일정한아파트를본인이요구하는기간관계없이 (daily, monthly, yearly) 빌려주고해당세를받는방법으로 business 하려고하기때문에임대월세다른같습니다. “임대아파트를받고빌리는행동이고월세행동에따라받고나주는세입니다. Am I wrong?

  5. #5
    Join Date
    Oct 2012
    Native language
    korean
    Posts
    251

    Re: apartment renting

    제가 말씀하신 바를 정확히 이해한 것인지는 잘 모르겠지만, 만약에 빌리시는 것이 아니라 빌려주시는 거면 집주인이 임의대로 결정할 수 있을 것 같습니다. 특히 외국에서 한국인한테 빌려주시는 거면 당연히 그 나라 관습에 따라야 한다고 봅니다. 위에서 말씀드린 것은 한국의 관습입니다. 저는 님이 한국에서 아파트를 한국인한테 빌리시려는 줄 알고, 외국과 다른 아파트 임대 사항을 말씀드리려고 했던 거랍니다.

    그리고 말씀하신 대로 임대는 행위이고, 월세나 전세는 돈을 지급하는 세나 계약 양태를 말합니다. 헌데 보통 홍보물을 만들 때 아파트 월세, 아파트 전세 라는 식으로 많이 말을 쓰는 것 같아요. 한국에서는요. 물론 아파트 임대라고 해도 상관없습니다. 외국에서 아파트를 빌려주시는 거면 아파트 임대라고 하시는 게 훨씬 좋을 것 같네요.^^

  6. #6
    Join Date
    Jan 2013
    Native language
    spanish
    Posts
    28

    Re: apartment renting

    대단히고맙습니다. 저는바로한국아니고, 조국에서나의아파트를외국인들에게빌려주려고준비를하고있는, 명함과같은홍보물을도안하면서“apartment for rent” 선전문구를직접있는국어로써넣으려고했던것입니다.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •