Results 1 to 19 of 19

Thread: llenar / rellenar un formulario

  1. #1
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    New Jersey
    Native language
    English-New Jersey, US
    Age
    27
    Posts
    297

    llenar / rellenar un formulario

    hola foreros,

    ¿cual es la diferencia entre los verbos llenar y rellenar cuando se hable de una solicitud o un formulario que se tiene que completar?

    creía que era dialectal (que sólo España decía rellenar) pero, al leer unos hilos, ya no estoy tan seguro y quería saber si tiene que ver con el contexto, etc, tambien.

    gracias...
    Que juegues a un deporte bien volante..... que jueges al Ultimate. MLU 2014 Highlights.

  2. #2
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Santiago, Chile
    Native language
    Spanish - Chile
    Age
    79
    Posts
    17,437

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Según la Real Academia, "llenar" no es correcto en este contexto, pero sí lo son "rellenar" y "cumplimentar". En la vida real, depende del país; acá decimos exclusivamente "llenar".

  3. #3
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Puerto Rico
    Native language
    Am Eng/PR Spanish
    Posts
    19,033

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    En Puerto Rico también usamos "llenar".

  4. #4
    Join Date
    Apr 2008
    Native language
    Colombian Spanish
    Posts
    87

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Saludos!

    A pesar de que la cadena ya tiene unos años, quisiera añadir que en Colombia también se dice "llenar".

    Tengo una pregunta extra: Cómo utilizo un sustantivo para la expresión "llenar formularios"? Quiero decir: Se ofrece asesoría en...

    Pensaba algo así como: Se ofrece asesoría en el llenado de formularios. Sin embargo, no me suena muy bien. Alguna idea?

    Gracias! Me siento rara preguntando en los foros para español, que ironía! pero de todo se aprende!

  5. #5
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    38º 35' 32'' N - 0º 03' 59'' O
    Native language
    Bilingual: Spanish (Spain) / German (Germany)
    Age
    46
    Posts
    4,552

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Quote Originally Posted by LaChikis View Post
    Pensaba algo así como: Se ofrece asesoría en el llenado de formularios. Sin embargo, no me suena muy bien. Alguna idea?
    Sí, se me ocurre que puedes sustituir llenado por la que se suele usar más en España... cumplimentar.

    Se ofrece asesoría en el cumplimentado de formularios.

    Ahora sólo falta saber si lo que aquí suena normal, allí no suena "chocante".

    Saludos
    Er
    El tío que inventó el morse, ese sí que era una canalla... que cuando no estaba con el punto estaba con la raya - Mojinos Escocíos

  6. #6
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Santiago, Chile
    Native language
    Spanish - Chile
    Age
    79
    Posts
    17,437

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Pensando que "cumplimentar" no se usa por estos países, yo sugeriría "asesoría en llenar formularios".
    Benditos sean los que proporcionan suficiente contexto.

  7. #7
    Join Date
    Apr 2011
    Location
    Madrid, España
    Native language
    Español (España)
    Age
    48
    Posts
    62

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    En España las asesorías que ayudan a cumplimentar formularios de todo tipo se llaman "gestorías". Se encargan de realizar "gestiones" (rellenar el formulario, llevarlo, estar pendiente hasta su resolución). "Se ofrecen servicios de gestoría" (para cualquier clase de papeleo administrativo).

  8. #8
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    Buenos Aires - Argentina
    Native language
    Castellano
    Posts
    4,813

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Comparto con la letrada madrileña.
    Yo pondría solamente "servicios de gestoría" sin mencionar el llenado de formularios o cosas similares. "Asesoría en llenado de formularios" etc. a mi entender no suena bien, es demasiado pretensioso.
    Saludos

  9. #9
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Santiago, Chile
    Native language
    Spanish - Chile
    Age
    79
    Posts
    17,437

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Considerando lo que dice el DRAE sobre gestionar, y que la consulta la hace alguien que no reside en España, yo consideraría pretencioso el uso de gestoría en este caso.
    Benditos sean los que proporcionan suficiente contexto.

  10. #10
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    Buenos Aires - Argentina
    Native language
    Castellano
    Posts
    4,813

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Quote Originally Posted by Oldy Nuts View Post
    Considerando lo que dice el DRAE sobre gestionar, y que la consulta la hace alguien que no reside en España, yo consideraría pretencioso el uso de gestoría en este caso.
    Hoy no es mi día Oldy Nuts. Gracias por la correción.

    Saludos

  11. #11
    Join Date
    Apr 2011
    Location
    Madrid, España
    Native language
    Español (España)
    Age
    48
    Posts
    62

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Quote Originally Posted by Peón View Post
    Hoy no es mi día Oldy Nuts. Gracias por la correción.

    Saludos
    Antes de escribir mi post había comprobado la definición de gestoría, y no coincidía con mi propuesta. Aún así, por si podía ayudar o servía para otros países lo sugerí, puntualizando que yo solo conocía ese uso para España. ¡Así que "gestoría" suena pretencioso! !Gracias por vuestra puntualización!

  12. #12
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    Buenos Aires - Argentina
    Native language
    Castellano
    Posts
    4,813

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Quote Originally Posted by AbogadaMadrid View Post
    Antes de escribir mi post había comprobado la definición de gestoría, y no coincidía con mi propuesta. Aún así, por si podía ayudar o servía para otros países lo sugerí, puntualizando que yo solo conocía ese uso para España. ¡Así que "gestoría" suena pretencioso! !Gracias por vuestra puntualización!
    ¡Ojo! a mí suena pretencioso "asesoría en llenado de formularios" y similares. "Servicios de gestoría", sin más, para ese tipo de actividades me parece perfecto.

    Saludos

  13. #13
    Join Date
    Jun 2011
    Native language
    Spanish
    Posts
    27

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Suenan horribles las dos formas. Parece que estés usando el formulario como una alforja para cargar melocotones.

    Cumplimentar, he ahí la palabra.

  14. #14
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    Buenos Aires - Argentina
    Native language
    Castellano
    Posts
    4,813

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Quote Originally Posted by Eneamus View Post
    Suenan horribles las dos formas. Parece que estés usando el formulario como una alforja para cargar melocotones.

    Cumplimentar, he ahí la palabra.
    Cumplimentar un formulario, aquí sí que suena muy pretencioso (aunque lo escuché).

  15. #15
    Join Date
    Apr 2008
    Native language
    Colombian Spanish
    Posts
    87

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Hola a todos!

    Muchas gracias por las respuestas. La verdad si suena un poco raro "cumplimentar" en Colombia y también pretencioso en las otras formas, pero ya encontré una forma más apropiada de decirlo y que se aplica al contexto:

    Se brinda asesoría en el diligenciamiento de formularios.

    Así lo diríamos por acá en Colombia. Me gustaba cumplimentar, pero no se aplica al contexto colombiano.

    Saluditos y gracias de nuevo por despejar las dudas!

  16. #16
    Join Date
    Mar 2010
    Native language
    SPANISH
    Posts
    3

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Hola,

    Cumplimentar o rellenar son las palabras más acertadas. Pero existe otra por si no os terminan de gustar. Se trata de "formalizar".

    Una conversación interesante.

    Saludos
    Pepe

  17. #17
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Buenos Aires
    Native language
    Argentina / Español
    Posts
    3,183

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    "Cumplimentar" un formulario definitivamente no se usa en Argentina y creo que tampoco en la mayoría de América Latina.
    De hecho, en Argentina "cumplimentar" se usa con trámites. Si dijeras "cumplimentar un formulario" probablemente se interpretaría no sólo como que lo has rellenado, sino que has hecho todo lo que había que hacer con él (firmarlo, rubricarlo, entregarlo, obtener el comprobante, lo que sea).

    "Rellenar" un formulario no se usa en Argentina pero sí en algunos lugares de América Latina. De todas formas aún aquí se interpretaría correctamente.

    "Llenar" un formulario sí se usa en Argentina y otros países de América Latina (por ejemplo Uruguay y Chile).
    Y no comparto en absoluto eso de que según la RAE "llenar" no es correcto en este uso. De hecho, creo que la primer definición se ajusta perfectamente:
    1. tr. Ocupar por completo con algo un espacio vacío.

    Y me extraña que nadie haya propuesto lo que, creo, es la palabra más apropiada y la más libre de regionalismos:
    Completar un formulario.
    No soy experto, sólo usuario. Mis opiniones son sólo eso. / I'm no expert, just a user. My opinions are just that.

  18. #18
    Join Date
    Jan 2013
    Native language
    Castellano, Chile
    Posts
    16

    Re: llenar v.s. rellenar un formulario

    Quote Originally Posted by Gabriel View Post

    Y me extraña que nadie haya propuesto lo que, creo, es la palabra más apropiada y la más libre de regionalismos:
    Completar un formulario.
    A mi también me parece que Completar un formulario suena bien. Ahora, si tengo algunos datos que me generan automáticamente el contenido de las células de un formulario, debería decir:

    - Completado automático?
    - Rellenado automático?
    - Relleno automático?
    - Llenado automático?

    que creen?

  19. #19
    Join Date
    May 2006
    Location
    Granada. España
    Native language
    Spanish from Spain
    Posts
    9,866

    Re: llenar / rellenar un formulario

    Hola, Yeronimus.

    Yo voto por Relleno automático, aunque las demás no me parecen mal salvo la última que es menos precisa.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •