Results 1 to 4 of 4

Thread: you decided amicably together

  1. #1
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Limbo
    Native language
    ტაი ენა- Thai
    Posts
    511

    you decided amicably together

    Je voudrais dire 'you decided amicably together' en francais, est-ce qu'on peut dire:

    'Vous vous êtes décidés amicalement'

    Context: in a previous conversation, you decided amicably together that it would be best to....

    Merci d'avance
    soshchouette

  2. #2
    Join Date
    Feb 2013
    Native language
    English - Canadian
    Posts
    533

    Re: Vous vous êtes décidés..

    entendus amicalement.

  3. #3
    Join Date
    Mar 2013
    Native language
    French
    Posts
    12

    Re: Vous vous êtes décidés..

    'Vous vous êtes décidés amicalement' est correct.
    's'entendre' signifie plus ou moins 'se mettre d'accord', ce qui n'implique pas de décision, même si c'est correct aussi, il faudrait utiliser 's'entendre sur ...' pour être plus exact.

  4. #4
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Limbo
    Native language
    ტაი ენა- Thai
    Posts
    511

    Re: you decided amicably together

    Merci beaucoup ElderBug!
    soshchouette

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •