Results 1 to 8 of 8

Thread: Olhar

  1. #1
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Lima, Peru
    Native language
    Peru - Spanish
    Posts
    331

    Olhar

    I dont know if this is a bad word, but I would like to know the meaning of it. Thanks a lot.

    olha
    Last edited by Vanda; 28th April 2013 at 12:44 PM.

  2. #2
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Buenos Aires
    Native language
    Argentine, Spanish
    Posts
    10,482
    Hola:
    Olhar significa mirar, mirada, y no es una mala palabra.
    Chau

  3. #3
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Lima, Peru
    Native language
    Peru - Spanish
    Posts
    331
    Mil gracias lo que pasa es que me lo mandaron en un chiste en portugues y la palabra que no entendia era esa.

  4. #4
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Buenos Aires
    Native language
    Argentine, Spanish
    Posts
    10,482
    ahh
    olhar es sinónimo de ver
    Eu olho = eu vejo
    Por qué no me pasas el chiste?
    Chau

  5. #5
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Canada
    Native language
    Ottawa, Canada - Portuguese, English, Spanish, French
    Posts
    19
    Olhar como verbo utilizado em expressoes ou frases pode querer dizer muitas coisas. Por exemplo: olha pelo bebé, - que quiere decir "cuidar del bebe". Perdon por la mezcla de lenguas, acentos...

  6. #6
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    New York
    Native language
    USA English-Spanish
    Posts
    109

    Re: Olhar

    Quote Originally Posted by Mal
    Olhar como verbo utilizado em expressoes ou frases pode querer dizer muitas coisas. Por exemplo: olha pelo bebé, - que quiere decir "cuidar del bebe". Perdon por la mezcla de lenguas, acentos...
    Pues muy a menudo decimos "échale el ojo al bebé", o "estoy ojeando a esa chica". Tiendo a leer websites en portugués y por alguna razón tiendo a caer en significado de las palabras después de ver como las usan unas cuantas veces. En ese caso, aprendí a asociar olhar con ojear .

  7. #7
    Join Date
    Apr 2013
    Native language
    English
    Posts
    216

    Re: Olhar

    Alguém pode me dizer qual é o mais correto: olhar para mim ou olhar-me

    Sempre achei que era o primeiro (olhar PARA alguém) mas eu vi alguns exemplos que incluem o objeto direto: e.g. "nao me olhes assim" (e nao, nao olhes para mim assim), e "Se voce me olhar"

  8. #8
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Belo Horizonte, BRASIL
    Native language
    Português/ Brasil
    Age
    62
    Posts
    31,384

    Re: Olhar

    Olhar para mim: jeito normal em que dizemos isso.
    Olhar-me: na escrita formal (para brasileiros)
    Eu quase que nada não sei. Mas desconfio de muita coisa...- Guimarães Rosa

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •