Results 1 to 3 of 3

Thread: 좋네요 vs 좋아요

  1. #1
    Join Date
    Feb 2011
    Native language
    Korean
    Posts
    326

    좋네요 vs 좋아요

    Hi!
    Are there any grammar points in differing between 좋네요 and 좋아요?

  2. #2
    Join Date
    Jun 2010
    Native language
    Korean
    Posts
    458

    Re: 좋네요 vs 좋아요

    http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=7428000

    "-네-"
    ...지금 깨달은 일을 서술... 흔히 감탄의 뜻이 드러난다.

  3. #3
    Join Date
    Jul 2011
    Native language
    English - USA
    Posts
    58

    Re: 좋네요 vs 좋아요

    -네- is a reaction to something. So 좋아요 is just "It's good." But 좋네요 is like eating something for the first time and saying "It's good" or stepping outside and saying "Oh, wow, the weather's really good." It can also mean "I didn't really expect it to be good, but I guess it's good."

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •