Results 1 to 5 of 5

Thread: apanhar da polícia

  1. #1
    Join Date
    Jun 2010
    Native language
    chinese
    Posts
    27

    apanhar da polícia

    Boa tarde, gente.
    "Verdade que apanhar da polícia na rua ela já apanhou." --- Folha, descricao sobre uma menina, 27, nova presidente da UNE
    Nao percebi o significado das palavras italicas no caso. Como se entende ou como se traduza para ingles?
    Obrigado.

  2. #2
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Florianópolis, Brazil
    Native language
    Brazilian Portuguese
    Posts
    3,776

    Re: apanhar

    apanhar in this case = to be beaten, to be hit by

  3. #3
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Rio de Janeiro
    Native language
    Brazilian Portuguese
    Age
    48
    Posts
    2,345

    Re: apanhar

    Exactly, as in "it is true that she has indeed been beaten by the police [during protests]". The repetition of the verb "apanhar" is to confirm (as is "indeed") that she has been beaten. "Na rua" means that it was probably a riot situation, as the police does not usually beat just one person out in the open (they tend to do it indoors, away from prying eyes).

  4. #4
    Join Date
    Jun 2010
    Native language
    chinese
    Posts
    27

    Re: apanhar

    Quote Originally Posted by Joca View Post
    apanhar in this case = to be beaten, to be hit by
    Obrigado Joca, por me ajudar para definir o significado dessa palavra dos vários sentidos no meu dicionario.

  5. #5
    Join Date
    Jun 2010
    Native language
    chinese
    Posts
    27

    Re: apanhar

    Quote Originally Posted by mglenadel View Post
    Exactly, as in "it is true that she has indeed been beaten by the police [during protests]". The repetition of the verb "apanhar" is to confirm (as is "indeed") that she has been beaten. "Na rua" means that it was probably a riot situation, as the police does not usually beat just one person out in the open (they tend to do it indoors, away from prying eyes).
    Agradeço-lhe todo que explicou aqui. Verdade que tem me ajudado a entender melhor com tradução em ingles.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •