Results 1 to 2 of 2

Thread: técnica del sustrato definido

  1. #1
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Alicante
    Native language
    UK now living in Spain. English
    Posts
    332

    técnica del sustrato definido

    En un documento que se trata de varios temas de la microbiología, me sale esta frase mas que una vez. No sé como se traduce. Por ejemplo:-

    "Investigación de coliformes totales mediante la técnica del sustrato definido"
    Traduzco como:
    Screening total coliforms by defined substrate technique


    No me convence " .. defined substrate technique"

    Gracias por cualquier ayuda.

  2. #2
    Join Date
    Sep 2013
    Native language
    Castellano - Argentina
    Posts
    1,270

    Re: la técnica del sustrato definido

    Según el buscador lo frecuente es "...defined substrate technology/method", "...technique" es raro.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •