Results 1 to 2 of 2

Thread: Aureola raggiata

  1. #1
    Join Date
    Nov 2013
    Native language
    Italian
    Posts
    14

    Aureola raggiata

    Salve, qualcuno conosce la traduzione in francese del termine "Aureola Raggiata"? riferito all'oggetto in argento o altro materiale prezioso, utilizzato nell'arte sacra per adornare il capo delle statue di santi ecc.? Io ho trovato Halo radial, ma non so se sia meglio Auréole o Nimbe o Halo, e soprattutto non so se il termine che ho trovato sia il più adatto.
    Grazie in anticipo per l'aiuto

  2. #2
    Join Date
    May 2009
    Location
    Liège, Belgium
    Native language
    Français (Belgique)
    Age
    65
    Posts
    4,605

    Re: Aureola raggiata

    Ciao Elen,
    Forse non conoscevi questa dritta: da Wikipedia in italiano (aureola raggiata), si può risalire all'omologa pagina in francese, in fondo alla quale trovi tre link. Il terzo è quello buono, gloire. Lo conferma il TLFi (vedi B. - BEAUX-ARTS).
    Non lo sapevo, mai troppo tardi!
    Grazie
    Last edited by matoupaschat; 26th November 2013 at 9:48 PM.
    Tanti saluti dal Belgio, come sempre !

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •