Results 1 to 4 of 4

Thread: uso de segunda persona o tercera ("uno" impersonal)

  1. #1
    Join Date
    May 2006
    Native language
    Spanish/Argentina
    Posts
    122

    uso de segunda persona o tercera ("uno" impersonal)

    Hola, foreros!
    Agradeceré muchísimo vuestra ayuda. Se trata de un cuento infantil, que repite muchas veces estructuras usando la segunda persona singular. Ejemplo: " Whenever you would go to Jane's, you would see her paintings."

    En mi traducción, he usado la tercera persona:

    "Siempre que uno iba a lo de Jane, uno veía sus cuadros/pinturas"

    en vez de

    "Siempre que tú ibas a lo de Jane, tú veías sus cuadros/pinturas"

    Qué opináis? Cómo lo harías vosotros?

    Muchas gracias

    Ana Blyth

  2. #2
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Santa Fe
    Native language
    Castellano - Argentina
    Age
    58
    Posts
    2,894

    Re: uso de segunda persona o tercera ("uno" impersonal)

    Hola Ana:
    ¿Seguro que sos argentina? Usás demasiado el vosotros.

    Bueh... supongo que es para hacerlo más neutro (¿?)

    Me parece bien tu idea de usar el uno impersonal. Lo podés alternar con el se impersonal. Y de vez en cuando el (o el vos si el cuento es para argentinitos).
    Saludos

  3. #3
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    California
    Native language
    USA English
    Posts
    7,712

    Re: uso de segunda persona o tercera ("uno" impersonal)

    Lo único que te puedo decir es que ésta es la forma impersonal en inglés. No sé si se la usa en la literatura infantil, pero yo usaría la forma impersonal más común en español. El uso de "one" (en inglés) es bastante anticuado y formal.
    Sigo aprendiendo, así que tienen el deber de corregirme

  4. #4
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Buenos Aires
    Native language
    Castellano/Argentina
    Age
    67
    Posts
    14,044

    Re: uso de segunda persona o tercera ("uno" impersonal)

    Quizás una autora argentina para niños, lo diría: "Siempre que vas/vayas/fueras a lo de Jane, ves/verás/verías sus cuadros, sus pinturas...." (omitiendo el pronombre). Pero bueno, ya es demasiada creación libre .
    INÉS

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •