1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

¿Cómo hace el caballo?

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by coromoto, Oct 2, 2010.

  1. coromoto Senior Member

    Galicia
    Spanish Spain
    Hola:

    La expresión que usamos para preguntar por los sonidos que hacen los animales es: "¿Como hace la vaca, el caballo ...?"

    What sounds the cow make?

    Saludos
     
  2. aztlaniano

    aztlaniano Senior Member

    Lavapiestán, Madrid
    English (Aztlán, US sector)
    What does the cow say? The cow says "moo".
    How does the cow go? The cow goes "moo".
     
  3. coromoto Senior Member

    Galicia
    Spanish Spain
    Hola aztlaniano:

    Muchas gracias por tu respuesta. Mucho más sencillo de lo que me había imaginado. De nuevo gracias.

    Saludos
     
  4. Lawrence Tcherassi

    Lawrence Tcherassi Senior Member

    Jiggmin's California Mansion.
    Colombian Spanish
    What's the horse's onomatopoeia? Could also be possible
     
  5. aztlaniano

    aztlaniano Senior Member

    Lavapiestán, Madrid
    English (Aztlán, US sector)
    No sólo es onomatopeya, es una palabra legítima:
    The horse neighs.
    The horse says "neigh". (neei)
    The horse goes "neigh".
    http://www.merriam-webster.com/dictionary/neigh

    The sheep baas. Says/goes "baa".
    The pig oinks. Says/goes "oink".
    The hen clucks. The hen says/goes "cluck, cluck".
    The duck quacks. ...

    Pero con los niños pequeños, en lugar de decir "the cow moos", etc, se dice "the cow says/goes 'moo' (muu).
     
    Last edited: Oct 3, 2010
  6. borgonyon

    borgonyon Modus Vivendi

    Shreveport, Louisiana
    Mexican Spanish
    Me temo, también, que onomatopoeia es una palabra demasiado rebuscada para los niños. ¡Y hasta para muchos adultos!
     
  7. Vegetariana

    Vegetariana Junior Member

    I would say, "What sound does the cow make?"
    As a kid, I had a toy that made animal noises. I would press the picture of an animal and it would say something like, "The cow goes.... MOOOO"
     
  8. swift

    swift Senior Member

    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    No estoy tan seguro de eso, Borgo. En la primaria, aprendí esa palabra cuando estaba en segundo grado. =)

    En todo caso, estoy de acuerdo contigo y creo que las propuestas de Aztlaniano son las más apropiadas. No porque los niños no tengan la capacidad de entender la palabra "onomatopoeia", sino porque no es familiar.

    P.D. Por un momento pensé que la pregunta del hilo era sobre la transcripción de la onomatopeya del caballo. ¿Cómo sería, en serio? ¿Ñéjeje? :D ¿El caballo ñejejea?
     
  9. aztlaniano

    aztlaniano Senior Member

    Lavapiestán, Madrid
    English (Aztlán, US sector)
    Se me olvidó - the horse also whinnies.


    whin·nied whin·ny·ing
    Definition of WHINNY

    intransitive verb
    : to neigh especially in a low or gentle way

    transitive verb
    : to utter with or as if with a whinny

    Examples of WHINNY

    1. I heard the horse whinnying.
    2. <the father whinnied and reared as his young daughter pretended to ride him>
    Origin of WHINNY

    probably imitative First Known Use: 1530
    http://www.merriam-webster.com/dictionary/whinny
     
  10. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay
    'Relincha?'
     
  11. Azbent Senior Member

    Spanish - Argentina

    Hola!

    ¿Como dirian si tienen en la misma oración lo siguiente: "Horses talk to other animals by neighing. They also make a sound called a whinny"?

    ¿Algún sinónimo de relinchar?
     

Share This Page