¿habría o habrían problemas?

Discussion in 'Sólo Español' started by Watch123, May 6, 2010.

  1. Watch123 Senior Member

    València
    Spanish & Valencian
    Hola, estaba leyendo un texto y me ha surgido una duda acerca del uso del verbo "haber" en singular o en plural. Si consideramos "sistema de educación" como sujeto de "habría problemas", el verbo debería ir en plural, pero la cuestión es que "sistema de educación" es, a la vez, el objeto directo de "cambiáramos"

    Frase original: " ¿No crees que si cambiáramos nuestro sistema de educación habría problemas?"

    Quizás deba ser "habrían" pero no estoy seguro...

    Un saludo.
     
  2. Valtiel

    Valtiel Senior Member

    Catalunya, España
    Castilian and Catalan
  3. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    "Habría".

    Es invariable. Piénsalo en el indicativo presente: "En el sistema de educación hay problemas". Es obvio que "hay" es invariable. Por la misma razón, "habría" también lo es.
     
    Last edited: May 6, 2010
  4. neogurb New Member

    España, español
    He observado que esa duda (llevada al error en muchas ocasiones) es bastante común en catalanoparlantes, tú que lo eres sabrás cuál es la construcción equivalente. Imagino que en su traducción literal desde el catalán sí iría en plural. Ya por curiosidad, ¿es así?
     
  5. Agró

    Agró Senior Member

    High Navarre
    Spanish-Navarre
    Pues no. Resulta que en catalán también es un error usar el plural.
     
  6. neogurb New Member

    España, español
    Qué cosas. Me sorprende bastante porque siempre lo había asociado a esa zona del país.
     
  7. alinapopi Senior Member

    En Castilla y León se usa mucho esta forma errónea.
     
  8. dexterciyo

    dexterciyo Senior Member

    Londres
    Español - Canarias
    Por aquí es el pan de cada día...
     
  9. Aviador

    Aviador Senior Member

    Santiago de Chile (a veces)
    Castellano de Chile
    Watch123, míralo de la siguiente forma:

    En el texto sobre el que consultas hay tres oraciones coordinadas:

    1. ¿No crees...
    2. ...si cambiáramos nuestro sistema de educación...
    3. ...habría problemas?
    En la oración principal (¿No crees?) el sujeto es , aunque no aparece, es tácito: ¿Tú no crees?
    En la segunda oración, el sujeto es nosotros (también tácito) y el complemento directo es nuestro sistema de educación: Si nosotros cambiáramos nuestro sistema de educación.
    Finalmente, en la tercera, el complemento directo es problemas y el sujeto no existe. El verbo haber cuando expresa existencia es impersonal, no tiene sujeto. No es solamente que el sujeto sea tácito como en las oraciones anteriores, sino que no existe en absoluto. Como problemas es complemento directo, el verbo no puede conjugarse para concordar con él, esto no existe en castellano. El haber impersonal se conjuga siempre en tercera persona singular y, obviamente, nunca concordando con su complemento. Por ejemplo:
    • Hay un problema.
    • Habrá un problema.
    • Hubo un problema.
    • Hay muchos problemas.
    • Habrá muchos problemas.
    • Hubo muchos problemas.
    Muy distinto es el caso de otro verbo haber, el que se usa como auxiliar en los tiempos compuestos. Este verbo sí tiene sujeto y no es impersonal:

    • Yo he tenido un problema.
    • Ellos han tenido un problema.
    • Yo he tenido muchos problemas.
    • Ellos han tenido muchos problemas.
    Como ves, este verbo sí se conjuga en todas las personas, no sólo en la tercera singular como el otro haber que es un verbo distinto.

    Saludos.
     

Share This Page