1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

¿pierna o pata?

Discussion in 'Sólo Español' started by Alexiel, May 28, 2006.

  1. Alexiel

    Alexiel Senior Member

    Spanish (Spain)
    ¿Se remangó la pierna derecha del pantalón?
    ¿Se remangó la pata derecha del pantalón?

    ¿Como sería?
     
  2. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Pata se usa con muebles y animales. Con personas es coloquial y jocoso.
     
  3. Alexiel

    Alexiel Senior Member

    Spanish (Spain)
    Ya, pero en este caso al ser del pantalón... ¿cómo se llama esa parte del pantalón?
     
  4. Alundra

    Alundra Senior Member

    Nueva York de la Mancha
    España - Castellano
    Yo creo que no diría ni una cosa ni otra.

    Se remangó la pernera del pantalón.

    O simplemente, se remangó el pantalón.

    Espera otras opiniones.
    Alundra.
     
  5. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Estoy de acuerdo con Alundra.
     
  6. Pabloski Junior Member

    Hendaya - Bordeaux
    Español - España
    De acuerdo con "pernera". Pero yo suelo utilizar "pata".
     
  7. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    ¿La pata del pantalón? No me digas...

    Yo voto por remangarse el pantalón.
     
  8. Alexiel

    Alexiel Senior Member

    Spanish (Spain)
    Yo también estoy de acuerdo, queda mucho mejor, además, es una información que no es necesaria para entender la frase. Muchas gracias!!
     
  9. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Yo evitaría usar "(ar)remangarse" con prendas que no tienen mangas...
     
  10. Guess What? Junior Member

    Argentina
    Castellano, Argentino
    Pierna es asignado al ser humano, la pata es a cosas y animales. Las patas del perro o las patas de la mesa.
     
  11. lauranazario Moderatrix

    Puerto Rico
    Puerto Rico/Español & English
    En Puerto Rico... Juan se rasgó la pata del pantalón.

    Saludos,
    LN
     
  12. ILT

    ILT Moderando con moderación

    México
    México - Español/Castellano
    En México, pernera del pantalón, y de forma coloquial, pierna del pantalón.
     
  13. ome

    ome New Member

    Italy
    Spanish Venezuela
    Hola a todos,

    Bien, en Venezuela se dice " se enrrollò el ruedo del pantalon "...de la pierna derecha o de la pierna izquierda ,solo para especificar.

    Espero que todas estas diferentes explicaciones te ayuden a seleccionar la que mejor se adecue a tu traducciòn, considerando que cada pais tiene sus proprias expresiones .... Fin de la discusion o de la confusiòn???? ...:confused:

    Ome.
     
  14. beatrizg Senior Member

    Colombia, Spanish
    Es curioso. Parece que en cada país se usa un término distinto. :confused:
    En Colombia se dice "la bota" del pantalón.
     
  15. guy12 New Member

    français Belgique
    Hay también la patita : la m tiene 3 patitas y la n tiene 2 patitas.
     
  16. lfvillalobosg

    lfvillalobosg Junior Member

    México
    español
    pensando fríamente... ¿que parte del pantalon puede remangarse? pues el tubo, pierna o manga, pero no pata. Aunque me asalta la duda,¿para que remangarse sólo un lado?, digo si entrs en un río te mojas el lado sin remangar.
     
  17. danielfranco

    danielfranco Senior Member

    O para evitar que se atore la pernera del pantalón en la cadena de la bicicleta... En México es común decir "arremangar".
    Saludos.
     
  18. Antpax

    Antpax Ex-Moderador

    Madrid
    Spanish Spain
    Estoy completamente de acuerdo, yo diría "se subió la pernera del pantalón"
     
  19. danielfranco

    danielfranco Senior Member

    Una pequeña observación: el DRAE dice que las mangas se remangan, "... o la ropa."
    Saludos.
     
  20. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    No digo que sea incorrecto, el DPD también habla de "remangarse el vestido" y "arremangarse los pantalones", sólo digo que yo lo evitaría :)
     
  21. LA JARUQUENA New Member

    espanol
    Es normal decir la pata del pantalon, cada pais tiene su forma, lo que si no estoy de acuerdo es cuando se esta hablando de piernas o pies de las personas se diga PATA, muchas personas dicen asi , y no en forma jocosa, LAS PATAS PARA LOS ANIMALES, Y COSAS, LOS PIES Y PIERNAS PARA LAS PERSONAS. Mi opinion, eso luce muy grosero, y falta de educacion.
     
  22. LA JARUQUENA New Member

    espanol
    Y en que pais se dice pernera? es bastante curioso, todos hablamos espanol, y se dicen las palabras diferentes, nunca habia oido eso se PERNERA.
     
  23. Agró

    Agró Senior Member

    High Navarre
    Spanish-Navarre
    En España.
     
  24. juandelsur

    juandelsur Senior Member

    Córdoba Argentina
    Español de Argentina
    Y en Argentina.
    Saludos
     

Share This Page