¿Por qué "Zapatero" para José Luis Rodriguez Zapatero?

Discussion in 'Cultural Discussions' started by miltonborja_g, Mar 11, 2008.

  1. miltonborja_g Junior Member

    Machala, El Oro, Ecuador.
    Spanish - Ecuador
    Me dirijo particularmente a los foreros españoles, por cuanto me gustaría solicitarles me comenten la razón por la cual en España todo el mundo nombra al reelecto presidente del gobierno local como Zapatero, y no Rodríguez Zapatero o simplemente Rodríguez, como lo acostumbramos en nuestros países de habla castellana.
    Me complacería saber, si es que quiere alguien o algunos de España colaborar, la causa de que se llame a su presidente de gobierno por su apellido materno, y no por el paterno, como es lo tradicional. Gracias a quien o quienes quieran, por su gentileza.
     
     
    : sociology
  2. TraductoraPobleSec

    TraductoraPobleSec Senior Member

    Barcelona
    Catalan & Spanish
    Muy buenas, Miltonborja.

    A ver qué dicen los demás, pero yo intuyo que es por una razón muy sencilla: Rodríguez es un apellido muy extendido y Zapatero, todo lo contrario, lo que lleva a identificar a la persona con el nombre con más facilidad.

    Fíjate en el caso de Felipe González. González también es un apellido tipiquísimo, así que la gente siempre lo llama o bien "Felipe González" o directamente "Felipe" y punto.
     
  3. Bilma Senior Member

    USA
    Spanish Mexico

    I agree.
     
  4. aceituna

    aceituna Senior Member

    Leiden (Netherlands)
    Madrid (España) - castellano
    De acuerdo con Tradu y Bilma.
    Hay miles de Rodríguez en España. Zapatero es más exclusivo.
    :)
     
  5. ivanovic77

    ivanovic77 Senior Member

    Barcelona
    Spanish, Catalan - Spain
    En España existe la costumbre de mencionar los dos apellidos cuando el primer apellido es muy común (Rodríguez, González, García, López, Gómez, Sánchez, etc.). Sobre todo tratándose de personajes conocidos. Por ejemplo:

    Fernando Sánchez Dragó (escritor)
    Fernando G. Delgado (Fernando González Delgado, periodista y escritor)
    Federico Jiménez Losantos (periodista)
    Francisco Fernández Ordóñez (político)
    María Teresa Fernández de la Vega (política, actual vicepresidenta del gobierno)

    etcétera...

    En cambio, cuando el primer apellido no es tan vulgar, no se suele mencionar el segundo.

    Lo que me sorprende es que en Ecuador no exista la misma costumbre. Yo tenía entendido que lo mismo ocurre en México (Andrés Manuel López Obrador) y otros países.
     
  6. alexacohen

    alexacohen Senior Member

    Santiago de Compostela
    Spanish. Spain
  7. cyberpedant

    cyberpedant Senior Member

    North Adams, MA
    English USA, Northeast, NYC
    El Wiki inglés dice: "better known by his maternal surname Zapatero."
    Es la verdad en España? No es más usual usar el apellido paterno—en este caso, Rodriguez?
     
  8. benjo788

    benjo788 Senior Member

    Oxford / Camberley
    English - London
    Cuando yo estaba en España hace unas semanas, todos los periódicos y los canales de televisión le llamaban Zapatero. Me imagino que Zapatero es un apellido menos popular que Rodríguez, y por eso le llaman así. Usan los apellidos paternos para los otros políticos, como Rajoy.
     
  9. cyberpedant

    cyberpedant Senior Member

    North Adams, MA
    English USA, Northeast, NYC
    Gracias, benjo788, y bienvenido al foro.
    Odiaría pensar que todos los políticos y periodistas norteamericanos estén equivocados.
     
  10. cyberpedant

    cyberpedant Senior Member

    North Adams, MA
    English USA, Northeast, NYC
    Pero ahora me ocurre otra pregunta: he visto que le llaman "José," en lugar de "José Luis." Este es correcto?
     
  11. alexacohen

    alexacohen Senior Member

    Santiago de Compostela
    Spanish. Spain
    Hola, Cyberpedant.

    A Zapatero se le conoce en España como Zapatero - o Zetapé. No te puedo explicar el por qué, ya que otro de nuestros presidentes también tenía un apellido paterno muy común pero siempre fué conocido como Felipe González, y no como presidente Márquez.

    Pero siempre he visto José Luis, y no José a secas.
     
  12. cyberpedant

    cyberpedant Senior Member

    North Adams, MA
    English USA, Northeast, NYC
    Gracias, alexacohen. Muy amable.
    (Hubiera dicho, "Aquí le llaman José en lugar de José Luis.")
     
    Last edited: Sep 28, 2008
  13. AICÁ New Member

    Germany
    Spanish - Spain
    Probablemente sea para no confundirlo con el cantante José Luis Rodríguez "El puma", que llevaba ya varias décadas cantando antes de que Zapatero se convirtiera en un político destacado.
     
  14. cyberpedant

    cyberpedant Senior Member

    North Adams, MA
    English USA, Northeast, NYC
    Gracias, AICÁ, y bienvenida al foro. Espero que te podemos servir.
     
  15. Linton

    Linton Senior Member

    Español
    Efectivamente. Otro caso de entonces era el alcalde de Sevilla, Alfredo Sánchez de Monteseirín -todo el mundo le llamaba Monteseirín.

    Hay miles de ejemplos, recordemos algunos célebres: Federico García Lorca, popularmente conocido como Lorca y jamás como García, Pablo Ruiz Picasso siempre ha sido Picasso, a Benito Pérez Galdós se le llama Galdós, Leandro Fernández de Moratín --> Moratín, etc etc.

    Saludos.
     
  16. Tina Iglesias

    Tina Iglesias Senior Member

    Irún
    castellano (España) & français (France)
    Lo mismo ocurre con "Rubalcaba" que es como se conoce a "Alfredo Pérez Rubalcaba".
    Se trata de identificar más fácilmente al personaje utilizando el apellido menos común.

    En cuanto a "zetapé", tiene su origen en la campaña electoral en la que se pedía votar a ZP.
     

Share This Page