1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Ça transpire le sexe de partout (transpirer)

Discussion in 'Español-Français' started by Montreal51, Feb 3, 2013.

  1. Montreal51

    Montreal51 Senior Member

    Montreal
    Francés, Quebec
    Bonjour à tous,

    J'aimerais rapporter à un ami espagnol l'essence d'une analyse d'un poème d'Octavio Paz que j'ai pu lire sur un document faisant office d'outil de référence pour un atelier littéraire. Contrairement à ma propre analyse, celle-là semble ne percevoir dans les métaphores qui composent l'ouvrage qu'une longue allusion aux plaisirs charnels.

    J'aimerais pouvoir lui écrire que cette lecture qu'on y fait du poème en question me semble être à sens unique, comme s'il s'agissait des propos d'un adolescent à la remorque de ses hormone, où tout devient une incitation à la baise.

    En fait, j'aimerais arriver à reproduire en espagnol toute l'imagerie véhiculée par l'expression : ça transpire le sexe de partout. Existe-t-il une "frase hecha" en espagnol pour ce faire ou vais-je devoir recourir à des périphrases pour arriver à exprimer ce que ces quelques mots illustrent si bien en français?

    Merci et à bientôt
     
  2. Víctor Pérez

    Víctor Pérez Senior Member

    España
    Français - Español peninsular
    Oui, il existe bien une expression qui rend parfaitement celle en français:

    - se respira sexo por todas partes (ou bien por doquier)
     
  3. GURB Senior Member

    Français France
    Le que quisiéramos saber Víctor:) es si es aroma, fragancia, perfume, esencia, bálsamo, efluvio, emanación, vaho, exhalación, buen olor o algo menos grato de respirar y menos estimulante.
    Mi propuesta: rezuma sexo por los cuatro costados.
     
  4. Víctor Pérez

    Víctor Pérez Senior Member

    España
    Français - Español peninsular
    Ya pensé en rezumar, Gurb, pero me decidí por respirar porque, como bien sugieres, en la intimidad -si la memoria no me falla...- el sentido del olfato es de suma importancia, más si se trata del poema "Cuerpo a la vista". No obstante, no me opongo a rezumar. :D
     
  5. Montreal51

    Montreal51 Senior Member

    Montreal
    Francés, Quebec
    Muchas gracias por sus luces, Victor y GURB.

    ¡Hasta más leer!
     

Share This Page