1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

à chacun sa vérité

Discussion in 'Español-Français' started by lanormande, Jan 23, 2013.

  1. lanormande New Member

    Castellano, España
    à chacun sa vérité
    Me gustaría saber si esta expresión en francés tiene un equivalente con alguna expresión en español...
    ¡Gracias!
     
    Last edited: Jan 24, 2013
  2. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas noches lanormande, bonsoir et bienvenue parmi nous,

    ¿Podría ponernos la frase en contexto?

    Gracias.
    Au revoir, hasta luego
     
  3. Tina Iglesias

    Tina Iglesias Senior Member

    Irún
    castellano (España) & français (France)
    Hola:
    Hay un poema de Campoamor que podría ser el equivalente :
    En este mundo traidor
    nada es verdad ni mentira;
    todo es según el color
    del cristal con que se mira.
     
  4. lanormande New Member

    Castellano, España

    Oui, le contexte c'est pour moi un peu bizarre C'est un article de Régis Debray

    "D'où l'evanescence de la critique littéraire, théâtrale, cinématographique dans nos journaux, et le remplacement de l'évaluation de l'oeuvre par l'interview de la personne (auteur, metteur en scène, réalisateur, acteur, "à chacun sa vérité"), avec, en chapeau, le nombre d'entrées."

    Merci beaucoup! :D
     
  5. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas tardes, bonjour,

    Gracias :). Diría:
    - a cada cual su verdad

    Au revoir, hasta luego
     

Share This Page