1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Υπόσχομαι

Discussion in 'Ελληνικά (Greek)' started by Ntwson, Jul 31, 2014.

  1. Ntwson

    Ntwson Junior Member

    Hi, everybody! Than you for all your answers. I have a question about verbs like υπόσχομαι. It seems it's already 1st person sigular medio passive voice in the Present (Enestotas). My questions: (1) Is that correct? (2) Is there any active voice? (3) If it's not correct, is there any medio passive voice? (3) In case they are the same, how is the correct form for "I promisse" and "I am promissed"? Thank you so much for supporting me whenever I ask for help here!
     
  2. sotos Senior Member

    Greek
    Correct. Υπόσχομαι has no active voice. The expression "I am promissed" is formed in greek with the use of the prenoun (αντωνυμία) "μου" + a form of υπόσχομαι, depending on the person. for example: μου υπόσχεσαι (you promisse to me), μου υπόσχεται (he/she promisses to me).
     
  3. Ntwson

    Ntwson Junior Member

    Σας ευχαριστώ πολύ!
     

Share This Page