Discussion in 'Русский (Russian)' started by giulia93, Dec 15, 2012.
I have one more question. What's the difference between "на вечере" and "вечером"?
На вечере means "at the party", вечером - just "in the evening".
This sense of the word вечер primarily was of high society and originates from the French soirée.
Thank you again
I think I have to specify what kind of party is meant. Вечер usually means some special kind of soirée: school, literature, musical, dancing, commemoration and so on. An evening party is what is called вечеринка, this word is a bit outdated already, but is proper Russian (originally вечерина - slag/hen party (modern Russian - мальчишник, девичник)). Probably this was the reason for this calque вечер < soirée.
Thank you!! You're very helpful
Separate names with a comma.