тест на необходимость в рационе

Discussion in 'Русский (Russian)' started by Ottobre62, Feb 22, 2014.

  1. Ottobre62 New Member

    italiano
    Hi everybody,
    please help me with this text:
    вспомнить то, что для всех нас многие века собирали наши предки, чтобы человеческий род мог противостоять вызовам будущего: это здоровая пища из натуральных продуктов, которые прошли тест на необходимость в рационе каждого из нас два тысячелетия.

    I don't understand the general sense of the last sentence: которые прошли тест на необходимость в рационе каждого из нас два тысячелетия.
    Что "тест на необходимость"? Может быть, это значит requirement test здесь? необходимость в натуральных продуктах? И рацион значить ежедневный режим питания?

    Спасибо

     
  2. Maroseika Moderator

    Moscow
    Russian
    The phrase is very clumsy and somewhat ungrammatical, but you got the general idea right: тест на необходимость продуктов в рационе = проверка на необходимость присутствия продуктов в рационе = проверка, нужны ли эти продукты в рационе (для нашего питания).

    Рацион - diet.
     
  3. Ottobre62 New Member

    italiano
    Большое спасибо!
    К сожалению, весь этот двухстраничный текст неуклюжий. Может быть потому, что автор из азиатских республик?
     
  4. Maroseika Moderator

    Moscow
    Russian
    Трудно сказать, возможно, автор - носитель русского языка, но просто плохо выражает на нем свои мысли.

    Между прочим, нельзя быть "из азиатских республик", можно быть "из азиатской республики" или "из одной из азиатских республик". Кроме того, азиатские республики бывшего СССР принято называть среднеазиатскими.
     
  5. Ottobre62 New Member

    italiano
    Хорошо, спасибо.
     

Share This Page