Discussion in 'עברית (Hebrew)' started by trigel, Dec 21, 2012.
What is the connotation of this expression? Is it an Anglicism from "what's going on"?
Probably- yes: מה הולך or איך הולך or מה קורה could be a colloquial way to say "hello" among good friend.
Can this be traced back to German "wie geht’s" ?
My German is even worse than my English.. `-)
As far as I know this expression was known here as an Yidish one, and today is not much used (unless you are 80 years old..).
How's it going? = wie geht's? = איך הולך?
מה הולך is a variety, perhaps influnced by מה נשמע/מה קורה
The verb "to go" is not only used in Hebrew or German meaning "how are you?".
Spanish: ¿Cómo te va?
French: Comment allez vous? Comment vas tu?
Italian: Come va?
And there may be more...
I can confirm:
Afrikaans:Hoe gaan dit?
Dutch:Hoe gaat het?
But that's not the point. Some of the languages that have had the greatest influence on modern Hebrew are Yiddish, German, English, Russian and Polish (not necessarily at that order). So when discussing the modern Hebrew's "מה הולך" it is of relevance to compare it to those languages and not to others.
While it is clear which languages influence/ed modern Hebrew, my intention was to show that is a common trait of many languages. It could be that, while the direct influence comes from one language, this one may have been influenced by a third language. (Look at all those Hebrew words ending in "atzia" or "atia". The direct influence may be from Russian, but almost all (if not all) of these words are of Greek or Latin origin).
Separate names with a comma.