סחתיין על...‏

Discussion in 'עברית (Hebrew)' started by mashreki, Aug 29, 2013.

  1. mashreki New Member

    Hebrew, English - North American
    Hello,

    What would be the best translation for סחתיין על האומץ and סחתיין עליך in English?

    Thank you.
     
  2. Mosho Junior Member

    English
    That's actually Arabic, though used in everyday Hebrew.

    It's a kind of congratulation or compliment or a "good job". So that would be akin to "compliments on your courage".
     
  3. mashreki New Member

    Hebrew, English - North American
    I wonder how سحتين went from being used for meals to this.

    Thank you!
     
  4. origumi Senior Member

    Hebrew
    ص

    ----------
     
  5. mashreki New Member

    Hebrew, English - North American
    Thank you - I wasn't thinking when I wrote it.
     
  6. ystab Senior Member

    Hebrew
    صحتين means literally twice health (or be as twice as healthy), and it can be used not only for wishing bon apetite but as a general blessing, for instance good work.
     
  7. mashreki New Member

    Hebrew, English - North American
    I knew the meaning, but didn't know it could be used for 'good work' in Arabic. Thank you.
     

Share This Page