1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)


Discussion in 'עברית (Hebrew)' started by NotNow, Dec 10, 2012.

  1. NotNow Senior Member

    I bought a box of nuts when I was in Jerusalem. Written on the box is Jerusalem Treats and צופר ירושלתי. Doesn't צופר mean horn? That doesn't quite make sense in this context.

    Thanks for clearing this up.
  2. origumi Senior Member

    Maybe צ'ופר ירושלמי. Choopar is slang for treat.
  3. NotNow Senior Member

    Thank you very much, origumi!
  4. airelibre

    airelibre Senior Member

    English - London
    The horn you're thinking of is probably shofar שופר.
  5. amikama

    amikama sordomodo

    Actually צופר (tsofar) is a horn, the instrument that makes a noise (e.g. in cars).
    הנהג צפר בצופר כדי להזהיר את הולך הרגל.
  6. airelibre

    airelibre Senior Member

    English - London
    Oh, ok. I suppose it's no coincidence that שופר (rosh hashana horn) and צופר sound so similar?

Share This Page