الثقافة العامة المشتركة

Discussion in 'العربية (Arabic)' started by abdulwahid, Apr 30, 2013.

  1. abdulwahid Senior Member

    Nordic
    I'm translating a school certificate from Jordan and I'm having problems with some of the words.

    The document is divided in two parts. The header of the first part is
    الثقافة العامة المشتركة
    After it there are a list of subjects such as Islamic education, Arabic, English...

    and the second part has the following header
    المتطلبات الأساسية
    followed by Mathematics, biology...

    Could someone help me with the two headers above?
     
  2. barkoosh Senior Member

    Beirut
    Arabic
    A Word document from the site of Jordan's Ministry of Education renders الثقافة العامة المشتركة "Common General Knowledge".

    As for المتطلبات الأساسية, I can only suggest "Main/Basic Requisites".
     
  3. abdulwahid Senior Member

    Nordic
    Thank you Barkoosh!
     

Share This Page