المسلمون والأقباط نسيج واحد

Discussion in 'العربية (Arabic)' started by Huda, May 10, 2013.

  1. Huda Senior Member

    arabic-Egypt
    Could anyone please suggest the appropriate translation of the subject thread?
     
  2. abdulwahid Senior Member

    Nordic
    I think it should be al-aqbaat (with ba, not ya)

    Maybe something like: The Muslims and the Copts are alike/are the same/of the same type
     
  3. Huda Senior Member

    arabic-Egypt
    yes there's a spelling mistake.
    I think نسيج is fabric.
     
  4. إسكندراني

    إسكندراني Senior Member

    أرض الأنجل
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    they are as one; together they sew the fabric of the nation.
     
  5. Huda Senior Member

    arabic-Egypt
    Thanks a million اسكندراني
     

Share This Page