1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

المسلمون والأقباط نسيج واحد

Discussion in 'العربية (Arabic)' started by Huda, May 10, 2013.

  1. Huda Senior Member

    Could anyone please suggest the appropriate translation of the subject thread?
  2. abdulwahid Senior Member

    I think it should be al-aqbaat (with ba, not ya)

    Maybe something like: The Muslims and the Copts are alike/are the same/of the same type
  3. Huda Senior Member

    yes there's a spelling mistake.
    I think نسيج is fabric.
  4. إسكندراني

    إسكندراني Senior Member

    أرض الأنجل
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    they are as one; together they sew the fabric of the nation.
  5. Huda Senior Member

    Thanks a million اسكندراني

Share This Page