1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)


Discussion in 'العربية (Arabic)' started by jack_1313, Oct 23, 2013.

  1. jack_1313 Senior Member

    English - Australian
    Hi guys,

    I would like some advice on how to best interpret بما in the following context:

    وبالتالي فإن على الغرب والولايات المتحدة ملاقاة القيادة الإيرانية باتخاذ خطوات تطمئن إيران وشعبها وعدم المماطلة في تنفيذ الالتزامات المترتبة عليها والتي من شأنها بناء جسور الثقة المنقطعة منذ أكثر من 34 عاماً وبالتالي المساهمة في إعادة العلاقات مع إيران بما يحفظ حقوق الشعوب ويضمن الأمن والاستقرار في المنطقة وعدم التدخل في شؤون الدول ذات السيادة وفي ذلك مصلحة لكل دول المنطقة وشعوبها ومصلحة الغرب والولايات المتحدة الأميركية.‏

    Hence, the West and United States must meet Iran’s leadership by taking steps that reassure the country and its people. They must not delay in implementing their commitments, which would bridge the trust gap that has existed for 34 years and contribute to the restoration of relations with Iran in such a way that preserves the rights of the peoples in the region, guarantees security and stability therein, and guarantees non-intervention into the affairs of sovereign states. All of the countries of the region and their peoples, as well as the West and the USA, would benefit from that.

    Here, I don't see a causative relationship, as is sometimes indicated by بما (since). Do you agree with the understanding of the term that I have given in my translated paragraph?

    Thanks very much!
  2. cherine

    cherine Moderator

    Alexandria, Egypt
    Arabic (Egypt).
    Yes, بما here is like بالشكل الذي or بالطريقة التي.
  3. ayed Senior Member

    المساهمة (بشيء ) يحفظ حقوق الشعوب
    المساهمة بما يحفظ حقوق الشعوب
    "...to contribute to restore the relation with Iran (with something that/through something that) preserve.
    What would fit so far is what you've alread mentioned in sich a way
    or in a way
  4. jack_1313 Senior Member

    English - Australian
    That's great. Thanks very much cherine and ayed for your prompt responses.

Share This Page