The sentence goes like this: "لا تقل ذلك، فهناك أناس يعتبرون هذا الأمر تدينا ولا يجوز تحقير ما يعتقدون" Is it correct to translate it as following? "Don't say that. There are people considering this matter religious and (you) don't have a right to (or you may not, or it is not permissible/allowed) despise what they value." I've tried to search other example sentences and these are some sentences I found (It seems that it's generally used in negative sense with لا). 1) لا يجوز السكوت على ما يجري في سوريا (You) may not be silent about what's happening in Syria 2) لا يجوز اسقاط الجنسية تعسفا (You) may not drop citizenship/gender arbitrarily = Dropping citizenship/gender arbitrarily is not permissible.