كل اللهجات: النادل

Discussion in 'العربية فقط' started by إسكندراني, Sep 22, 2013.

  1. إسكندراني

    إسكندراني Senior Member

    أرض الأنجل
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    السلام عليكم
    ماذا تسمون النادل الذي يعمل في المقاهي في بلدكم؟
    في مصر نسميه الجرسون ونناديه بذلك أيضا - إلا أنها كلمة لا تُعتبر مقبولة الآن في الفرنسية التي استعرناها منها لأنها تعني «صبي»!ـ
     
    Last edited: Sep 23, 2013
  2. barkoosh Senior Member

    Beirut
    Arabic
    ما زلنا نستعمل "جرسون" في لبنان ولكن يكثر أيضا استعمال الكلمة الإنكليزية "وايتر"‏
     
  3. Finland Senior Member

    Finland
    finnois
    مرحبا!ـ

    في الجزائر كثيرا ما ينادي الزبائن النادل بالكلمة الفرنسية "جونوم" ـ


    س ​
     
  4. Xence Senior Member

    Algeria (Arabic - French)
    ربما تقصد في الجزائر العاصمة ، أو على الأقل في المقاهي الفاخرة ، وعلى أي حال فالعبارة الغالبة في مختلف مناطق القطر هي كلمة قهواجي
     
  5. BinMaymun New Member

    Washington DC
    Arabic
    باللهجة العراقية تستخدم كلمات مختلفة حسب ما يقدمه النادل فمقدم الشاي يسمى (چايچي) والقهوة (گهوچي) ومقدم الطعام (بوي) - عذرا للاسهاب
     
  6. إسكندراني

    إسكندراني Senior Member

    أرض الأنجل
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    مرحبا بك ولك منا الشكر للإفادة
    بم تنادونه في العراق؟
    في مصر نسميه قهوجي ايضا ما دام يعمل في قهوة​
     
  7. BinMaymun New Member

    Washington DC
    Arabic
    اذا كان النادل يقوم بتقديم الخدمة في مطعم او مقهى عصري تطلق عليه تسمية (بوي) وهي مستعارة من الانجليزية وتعني صبي - مودتي
     
  8. momai

    momai Senior Member

    Arabic-Syria
    جارسون بجيم مصرية في كل انحاء سوريا الى جانب كلمة صبي.
     

Share This Page