Hello! I'm volunteering to help a Spanish library specialized in Andalusian and Arabic books. I'm in the heart of al-Andalus, bi-madeenati QurTuba!!! Could you please help me with the translation of the following title? Mūnūghrāfiyyat al-muqaddas bi-madīnati Miknās : Muqāraba li-ȥāhira al-awliyā fī tağliyati-hā al-thaqafiyya wa-l-adabiyya wa-dirāsat alyāq ishtighāl al-kitāba Of course, I transliterated the title (for the book record) and there could be a mistake in my transliteration (especially in my transliteration of "alyāq"). It was really written as follows: آلياق (please don't laugh at my attempt of a Spanish translation. In English, it would be something as the following): A Monography of the Holy in the City of Meknes : An approach to the group of holy men in its cultural and literary aspects, and a study on (???) the use of writing. Sa-ashkurukum 3alà ayyi musaa3ada!