1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)


Discussion in '日本語 (Japanese)' started by paradoxa4, Jan 4, 2013.

  1. paradoxa4

    paradoxa4 Senior Member


    In the following sentence: あなたが言うように天才。 is the word 天才 sarcasm or flattery?

    "As you say, genius" sounds kind of sarcastic to me (in English), but not sure how it works within Japanese society and language.
  2. Arui Kashiwagi Senior Member

    Totally depends on the context.
    For example, it may be that both "you" and the speaker are really admiring the third person who is not here, say, a talented musician or a writer. I feel that it's quite a natural situation.

    But of course it's also possible that both people share the same sarcastic attitude. And if it comes to that "As you say, YOU ARE genius" it would be definitely a sarcasm.
    I don't think there is a significant cultural difference on this issue.

Share This Page