1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

アナザーノート — ロサンゼルスBB連続殺人事件

Discussion in '日本語 (Japanese)' started by MarcoTL, Nov 24, 2013.

  1. MarcoTL Junior Member

    Mexican Spanish
    アナザーノート — ロサンゼルスBB連続殺人事件

    Hello! I need to know the meaning of that sentence, it is always translated as: "Death Note Another Note: The Los Angeles BB Murder Cases", however since I do not speak Japanese I am not completely sure it is the real meaning or not. I have also seen: "Death Note Another Note: The Los Angeles BB Murder Files", being the first one the official translation.

    Thank you so much for your help!
     
  2. Tonky Senior Member

    Japanese
    アナザーノート = Another Note (as a title)
    ロサンゼルス = Los Angeles
    連続殺人 = serial murder
    事件 = event, accident, incident, happening, matter...etc.

    Both translations seem to be accurate to me.
    (It does not say "~ serial murder" but instead saying "~ murder cases" or "~ murder files".)
     
  3. MarcoTL Junior Member

    Mexican Spanish
    Thank you, Tonly, I think I can manage myself from that.
     

Share This Page