Hello everyone! I just wanted to make sure this is a correct Japanese sentence because that's what I heard from a song preview. The song is called "Dark wings" and is about a vampire story. My attempt to translate it: Wings of darkness are awakening to throw love from the bottom of the mouth. Here's the hiragana from what I heard just it case there's something wrong and you can give another meaning: やみのつばさがめざめてくちのそこからあいげるために I'm not really sure about the くち/なげる parts. It may be くし/ながる Thank you in advance!