1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  2. The WordReference Forums are under attack from some Korean spammers.

    We have created a filter that requires moderation intervention for all messages with Korean characters from new users. The impact should be minimal, but posts from new users will only appear after a few minutes delay.

나다 vs 나오다

Discussion in '한국어 (Korean)' started by littlemonyou, Jul 7, 2013.

  1. littlemonyou Senior Member

    Korean
    안녕하세요~!

    나다 , 나오다 이 두개의 동사가 어떤 단어가 같이 쓰일 수 있는지 구별할 수 있는 법칙 같은 것이 있나요?

    예를 들어
    have a fever = 열이 나다
    를 열이 나오다 라고 하진 않고, "나오다"의 경우는 "연기가 나오다" 또는 "연기가 나다" 두 개다 사용할 수 있는데... 어떤 단어들이 앞에 올 수 있는지 알 수 있는 법칙 같은게 있나요?


    감사합니다.
     
  2. Kasumi Tsuyuiri

    Kasumi Tsuyuiri Junior Member

    Korean
    '나오다' = '나다' + '오다'니까, 이동의 의미를 함축하고 있다고 여겨집니다.
    물리적인 실체가 이동하는 연기의 경우는 '나오다'를 쓸 수 있지만, 열의 경우는 조금 힘들겠지요.
     

Share This Page