1. The WordReference Forums are under attack from some Korean spammers.

    We have created a filter that requires moderation intervention for all messages with Korean characters from new users. The impact should be minimal, but posts from new users will only appear after a few minutes delay.

손발이 맞다

Discussion in '한국어 (Korean)' started by slowlikemolasses, Mar 19, 2013.

  1. slowlikemolasses Senior Member

    English - US
    Can I use the phrase "손발이 맞다" with a friend? Is there a romantic connotation to it? Would it make things awkward if I were to say it to somebody of the opposite sex?
     
  2. kenjoluma Senior Member

    Korean
    It is not necessarily romantic at all. You can use this expression even with your mother and father, and it doesn't sound strange at all.

    엄마와 나는 손발이 잘 맞는다. (Sounds very natural)
     
  3. alohaoe Junior Member

    특별히 남녀관계에 있어서 함축된 의미는 없어요.
    생각이나 행동이 굳이 말을 하지 않아도 서로 잘 알거나 비슷하여 편안함을 느낄 때 씁니다.
    친구나 가까이 지내는 사람들 관계에서 써요.

    손발이 (잘) 맞는다(with anyone)
    죽이 (잘) 맞는다(especially with friends, having fun together)

    남녀관계에서 죽이 잘 맞음을 쓰려면
    '궁합이 (잘) 맞는다'라고 합니다.
    '궁합'은 전통적으로 내려오는 남녀관계의 어울림의 척도같은 거예요.
    결혼하기 전에 부모님들이 한 번쯤은 신랑신부의 궁합을 맞춰보곤 하죠.(서양의 점성술과 비슷한 것)
    특별히 sex에 관계되어 말 할 때는 '속궁합이 (잘) 맞는다'고 합니다. 속궁합은 오로지 성관계만을 의미합니다.
     

Share This Page