1. anthonyx26 New Member

    English
    Como traducir esto? Es usado como un eslogan.

    Gracias!
    - anthonyx26
     
  2. Miguelillo 87

    Miguelillo 87 Senior Member

    Mexico City
    México español
    Un mejor hoy.

    Es como decir un mejor mañana pero aplicado al presente. I like it, What is the advertise for?
     
  3. MHCKA

    MHCKA Senior Member

    CIUDAD DE MÉXICO
    MÉXICO. ESPAÑOL
    Concuerdo con Miguelillo 87...

    Definitivamente la frase de algún equipo de asesores de algún aspirante a connotado político.
     
  4. anthonyx26 New Member

    English
    OK...si, yo no estaba tan cierto si "Un mejor hoy" seria bueno o no.

    Gracias por las repuestas!
    - anthonyx26
     
  5. perfer New Member

    Castellano - España
    ¿Qué les parece "Un día mejor" o "Un mejor día de hoy"?
    Ambas expresiones me suenan más fluidas en castellano.
    Saludos
     
  6. MHCKA

    MHCKA Senior Member

    CIUDAD DE MÉXICO
    MÉXICO. ESPAÑOL
    Seee...

    Es que suena algo raro.
     

Share This Page