a buck and a quarter

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Flor lírica, Apr 29, 2007.

  1. Flor lírica Senior Member

    Buenos Aires-Argentina
    Argentina - Español
    Hola a todos,

    Alguien me podría ayudar con esto?? Necesito traducir esta frase "a buck and a quarter". Se que buck es un dolar, pero por el contexto en esta ocasión estamos hablando de mucho dinero??

    Podrá referirse a un millón y cuarto?? Alguien tiene idea??

    MUchas gracias, Flor
     
  2. kayokid

    kayokid Senior Member

    Chicago
    English, USA
    Hello. A buck and a quarter is $1.25. Sometimes, in business jargon or if the context is clear among the people who are speaking it can mean $125.00. This is a very slangy use. It can also mean 125 (or 125,000) of something (but again this is jargon) and the people involved in the discussion are quite aware of the quantity. I am thinking of stock brokers here and the number of shares they buy and sell, for example.
     
  3. Flor lírica Senior Member

    Buenos Aires-Argentina
    Argentina - Español
    Muchas gracias, es una desgrabación de una conferencia. Pero es muy informal, podría ser cualquiera de las opciones que me das.
    Mejor le pregunto a mi cliente qué quizo decir!!!!
    Te agradezco. Flor
     
  4. Filis Cañí Senior Member

    The hills
    Triana, caló
    Lo más probable es que a buck and a quarter sea un dólar con 25 centavos. 125 dólares serían en ciertos círculos one and a quarter, sin el buck por medio.
     

Share This Page