a caption centred over the table

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by geliib, Jan 20, 2009.

  1. geliib Senior Member

    Asturias-Spain
    spain spanish
    Buenos dias,
    Me gustaría que alguien me cerciorase sobre unas instrucciones que aparecen para la presentación de un artículo con figuras en las que dice:
    "The tables and figures should be set as part of the text and must have a caption centred over the table or figure".
    Yo esto si lo traduzco literalmente diría: "Las tablas y figuras deberían estar colocadas como parte del texto y deben tener un pié de página centrado sobre la tabla o figura".
    Mi duda es si ese pié de página se coloca "sobre" el dibujo o se coloca debajo pero colocado en el centro del dibujo.
    Gracias de antemano,
    geli
     
  2. Agró

    Agró Senior Member

    High Navarre
    Spanish-Navarre
    No sé si lo quieren encima de la figura/tabla o debajo (parece más lógico esto último), pero una cosa: "pie" sin tilde.
     
  3. Milton Sand

    Milton Sand Modómano, 'mano

    Bucaramanga, Colombia
    Español (Colombia)
    Hola:
    "Caption" no es necesariamente un pie (footer), puede ser un encabezado (header). En todo caso es una leyenda y puede contener un pequeño título y comentarios. Cuando te lo piden "centered over", significa que va sobre la tabla y justificado al centro.
    Suerte ;)
     
    Last edited: Jan 20, 2009

Share This Page