1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. avestruzhouse Senior Member

    Chile
    English - United States
    as part of a university degree certificate i need to translate:

    "la cantidad de estudiantes que obtuvieron el Grado en el año 2008, a esa fecha,"

    maybe ... the number of students who obtained the degree in 2008 (or. "in the year 2008" ) ...

    and then how to i tie in " a esa fecha?" does it mean on that exact day, up to that day, before that day?
     
  2. colombo-aussie

    colombo-aussie Senior Member

    Australia
    Spanish - Colombian
    Hi,

    Up to that date
     
  3. avestruzhouse Senior Member

    Chile
    English - United States
    gracias!!!!
     

Share This Page